"الثانية والثالثة" - Translation from Arabic to Turkish

    • İkinci ve üçüncü
        
    • ikiyle üç
        
    • İki ve üç numaralı
        
    İkinci ve üçüncü aşamaları da tamamlamalıyız. Bunun için birkaç yıl daha gerek. TED يجب علينا أن نصل إلى المرحلتين الثانية والثالثة وهذا سيستغرق منا بضع سنوات.
    İkinci ve üçüncü kurbanın bağlantısını biliyoruz, peki Claire Westchester'ın olayı ne? Open Subtitles نعلم الصلة بين الضحيتين الثانية والثالثة ولكن كيف تكمل كلير وستشستر اللغز؟
    Size de topraklarıyla beraber ikinci ve üçüncü kaleleri bırakıyorum. Open Subtitles أهب لكما القلعتين الثانية والثالثة بأراضيهما
    İkinci ve üçüncü atışlar neredeyse üst üste olmuş. Open Subtitles اللغز أن الطلقات الثانية والثالثة جاءتا متلاحقتين تماماُ بدون أى فارق زمنى
    İlki geleneklerden ama ikiyle üç insanların pantolonlarını giymesi için. Open Subtitles أعني، الأولى تقليدية ولكن الثانية والثالثة ليتسنى للآخرين إرتداء ملابسهم
    İki ve üç numaralı kurbanların evinin dışında bu fotoğraflar çekilene kadar, kimse bunun üzerinde çok düşünmemiş. Open Subtitles حتى إلتُقِطَتْ هذه مباشرةً أمام منزل الضحية الثانية والثالثة
    İkinci ve üçüncü ekip depoyu yapacak. Open Subtitles المجموعة الثانية والثالثة ستحفر للخزان..
    İkinci ve üçüncü cinayetlerden önce. Open Subtitles قبل حدوث الجريمة الثانية والثالثة هذه المنطقة بعيدة عن طريق المسافرين
    İkinci ve üçüncü maçta oyunda yer alamayacak. Open Subtitles الثانية والثالثة, خارجا لا يستطيع اللعب في اللعبة
    İkinci ve üçüncü yıllarda birlikteliklerimiz gittikçe azalıyor. Open Subtitles وفي الثانية والثالثة تقلّص الأمر أكثر فأكثر
    İkinci ve üçüncü sınıf için bir aylık Avrupa gezisi. Open Subtitles رحلة مدرسية لمدة شهر لطلبة السنة الثانية والثالثة
    Sol elinin ikinci ve üçüncü metakarpallarındaki kırıklar bunlar. Open Subtitles كسور العظمة الثانية والثالثة في مشط اليد اليسرى
    Yaranın etrafında ikinci ve üçüncü derece yanıklar var. Open Subtitles على محيط الجرح، هناك حروق من الدرجة الثانية والثالثة.
    İlk iğnedeki sodyum tiyopental'in ikinci ve üçüncü iğneler vurulmadan önce mahkûmu sakinleştirmesi gerekir. Open Subtitles العقار الأول ثيوبيننتال الصوديوم من المفروض ان يهدئك قبل دخول محلول الابرتين الثانية والثالثة
    Balon Adam'ın ikinci ve üçüncü kurbanlarının sadece üçte ikisi bulundu. Open Subtitles ضحايا رجل المنطاد الثانية والثالثة كانا إثنان من أصل ثلاثة ألذين تم إستردادهم
    Sonra ikinci ve üçüncü görür ve arabalarda cep telefonuyla tetiklenen bomba olduğunu düşünür. Open Subtitles مركبة ورآى الثانية والثالثة فقال ربما قنابل مضادة مفخخة هاتفياً
    Eğer tişörtü yanıyor ve koşuyorsa yanıkları ikinci ve üçüncü derece olmalı. Open Subtitles إن كان يركض وقميصه يحترق فمحتمل بشدة أنه تعرض لجروح من الدرجة الثانية والثالثة
    Sol dizindeki yaralanma, ikinci ve üçüncü sınıfın arasında olmuş. Open Subtitles إصابة الرضفة التي حدثت لها بين سنتها الثانية والثالثة
    Kafaları ikinci ve üçüncü omur arasından tek ve temiz bir darbeyle kesmiş. Open Subtitles قطع الرأس كان نظيفا وجيدا بين الفقرة الثانية والثالثة
    - Ölüm zamanı saat ikiyle üç arası. Open Subtitles حتى المرأة العمياء يمكنها طعن رجل مُخدر في القلب وقت وفاته مقدر بين الثانية والثالثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more