"الثلاثة الأولى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ilk üç
        
    • İlk üçü
        
    • üç aylık
        
    • gelip ilk
        
    • üç birinci tur
        
    Gidecek hiç yerim yoktu bende ilk üç günü akrabalarımla geçirdim. Open Subtitles بدون وجود مكان ألجأ إليه أمضيت الأيام الثلاثة الأولى عند أقاربي
    İlk üç yılın ne denli kritik olduğunu bilmiyorduk. TED لم نكن ندرك أهميّة هذه السنوات الثلاثة الأولى.
    ve beklenildiği gibi 2000 yılı geldiğinde, 900.000 sattılar -- ilk üç günde. TED وبالتأكيد، عندما حلّ عام 2000. باعوا 900،000 جهاز في الأيام الثلاثة الأولى.
    Görünüşe göre Bastian ilk üç dersini asmış. Open Subtitles يَبْدو باستيان قطعْ فصولة الثلاثة الأولى.
    Bu yepyeni kullanıcı deneyiminde kullandığımız tasarım rehberinin ilk üçü işte burada. TED هذه هي المبادئ التصميمية الثلاثة الأولى التي نوظفها في تجربة المستخدم الجديدة هذه.
    Almanya'da ilk üç albümleri yasaklandı: 'Canlı Canlı Yediler', Open Subtitles في ألمانيا، وحظرت الألبومات الثلاثة الأولى الجثة أكلة لحوم البشر.
    Ne mektuplarda ne de ilk üç yerde işe yarar tek iz bile var mı? Open Subtitles وبدون اي بصمة واحدة في الجرائم الثلاثة الأولى أو في أي من الرسائل؟
    İlk üç bölüm ön sevişmeyle ilgili. Open Subtitles الفصول الثلاثة الأولى تتحدّث عن المداعبـة
    İlk üç ay iki haftada bir kontrol için Dollhouse'a geleceksiniz. Open Subtitles خلال الأشهر الثلاثة الأولى ستأتي إلى بيت الدمى مرة كل اسبوعين للفحوصات
    Pekala, ilk üç kurbanı kuzey, güney, ve doğudaydı. Open Subtitles حسناً، ضحاياه الثلاثة الأولى كانت بالشمال والجنوب والشرق
    Bilemiyorum, belki de... Belki de bunu anlamak için önce ilk üç bölümü izlemeliyim ama... Open Subtitles لا أعلم ، ربما ، ربما عليك أن ترى الثلاثة الأولى
    İlk üç gün, yalnızca hafızadan portre yaptırdılar. Open Subtitles في الأيام الثلاثة الأولى ، جعلونا نرسم صوراً من مخيّلتنا فقط
    Bunun ilk üç boyut için, doğru olduğunu görmek kolay. Open Subtitles الآن من السهل إثبات أن هذا صحيح في الأبعاد الثلاثة الأولى
    İlk üç aylık süreyi atlatınca yumuşatacaktır. Open Subtitles من المفترض أن يخف بعد الشهور الثلاثة الأولى
    İlk üç gün hüngür hüngür ağlıyordu. Open Subtitles لقد كانت تصرخ بأعلى صوتها في الأيام الثلاثة الأولى
    İlk üç cinayetin de sabah olduğunu düşünerek fazla zamanımız yok. Open Subtitles ونظراً لكون الثلاثة الأولى قد قتلت في الصباح، ليس لدينا الكثير من الوقت.
    Fakat ilk üç rakamı telefonumda duruyor. Open Subtitles لكني حصلت على الأرقام الثلاثة الأولى على هاتفي، صحيح؟
    İstediği kadar televizyon izleyebilir ama ilk üç gün kitap okuyamaz. Open Subtitles يمكنها أن تشاهد التلفاز كما تشاء، ولكن لا يمكنها أن تقرأ كتابا في الأيام الثلاثة الأولى.
    İlk üçü sana gönderilmemişti. Open Subtitles الثلاثة الأولى لمْ تكن مُوجّهة لك.
    Arkalarda oturan herkesin önlere doğru gelip ilk sıraları doldurmalarını istiyorum. Open Subtitles فليتقدم الجالسون في الصفوف الخلفية ليملأوا الصفوف الثلاثة الأولى
    Düzeltme. Gelecek üç birinci tur draft hakkınız. Open Subtitles تصحيح, الخيارات الثلاثة الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more