"الثلاث الأخيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Son üç
        
    Son üç yılı ona söylemek istediğim şeyleri düşünerek geçirdim. Open Subtitles قضيت السنوات الثلاث الأخيرة أفكر بكل الأشياء التي سأقولها لها
    Ama dünyaları alsam karşılığında şu Son üç haftayı vermem. Open Subtitles و لكنى لن أنسى الأسابيع الثلاث الأخيرة تلك ما حييت
    Son üç yılda çok ani ve önemli bir gelişme oldu. TED وشهدت السنوات الثلاث الأخيرة فتحا هائلا في مجال جديد للغاية.
    Son üç yıldır Sebol Yayıncılık'da pazarlama müdür yardımcısı olarak çalışıyor. Open Subtitles عَملتْ السَنَوات الثلاث الأخيرة في نشر Sebol، في بي مِنْ تسويق.
    Son üç yılı seni tanımak için çalışmakla geçirdim. Open Subtitles قضيتت السنوات الثلاث الأخيرة في العمل لإكتشاف من أنت
    Altı yıl boyunca, en kötü haftasonum bile bu herifin Son üç haftadaki sonuçları kadar kötü olmadı. Open Subtitles خلال ست سنوات لم يكن أسوأ اسبوع لدي أسوأ من الأسابيع الثلاث الأخيرة لهذا الشخص
    Altı yıl boyunca, en kötü haftasonum bile bu herifin Son üç haftadaki sonuçları kadar kötü olmadı. Open Subtitles خلال ست سنوات لم يكن أسوأ اسبوع لدي أسوأ من الأسابيع الثلاث الأخيرة لهذا الشخص
    Çünkü, otobüs kullanımı Son üç yılda hakikaten çok arttı. Open Subtitles لأن إستعمالَ الحافلةِ إرتفعَ بشكل ضخم في الحقيقة، في السَنَوات الثلاث الأخيرة
    93 sefer sayılı uçağın pilot kabini ses kayıtlarının Son üç dakikasında ne var? Open Subtitles ماذا يوجد فى الدقائق الثلاث الأخيرة من تسجيل كابينة طيار الرحلة 93 ؟
    Son üç ayını beni tekmelemekle geçirmiştin ama bir türlü çıkmak bilmedin. Open Subtitles لقد كنت تركليننى بشدة طوال الشهور الثلاث الأخيرة و لكن عندما حان الوقت لم تريدى الخروج
    Son üç seyahatinde birinci sınıf biletini paraya çevirmiş. Open Subtitles نعم, يبدو في سفراته الثلاث الأخيرة إلى الشرق صرف تذكرته من الدرجة الأولى وانعطف إلى مدينة أطلنطا
    Hayatımın Son üç yılını bu adamı kovalayarak geçirdim. Open Subtitles قضيت السنوات الثلاث الأخيرة من حياتي، أطارد ذلك الرجل
    Son üç yılda İspanyol, Rus, Çeçen, Yunan ve Kıbrıs pasaportlarıyla izleme listelerine girmiş. Open Subtitles في السنوات الثلاث الأخيرة قام بتخطي قوائم المراقبة بجوازات سفر إسبانية، روسية، تشيتشانية يونانية و قبرصية
    Pastamı seçtim, çiçeğimi seçtim, ve gelinliğimi, Son üç saat içinde. Open Subtitles اخترت كعكتي, اخترت زهوري و فستان زفافي كل ذلك في الساعات الثلاث الأخيرة
    Pekâlâ. Arayıp söyleyin. Alanın Son üç saat içerisinde havadan çekilmiş görüntüleri bulunsun. Open Subtitles حسناً ، إتصلي بالمقر ، إحصلي على اي صور جوية أخذت في للمنطقة الساعات الثلاث الأخيرة
    Son üç dakikada önerilen hiçbir şey Open Subtitles لا شيء مما سبق اقترح الدقائق الثلاث الأخيرة
    Son üç yıl var. Open Subtitles فاذاً , هذه تخص السنوات الثلاث الأخيرة
    Şu Son üç çantayı da hallet! Open Subtitles ضعوا تلك الحقائب الثلاث الأخيرة
    Son üç saatimi Willie'de geçirdim. Open Subtitles للـتو قضيت الســاعات الثلاث الأخيرة في حــانة "ويلــي"
    Son üç yıldır moda oldu. Open Subtitles إنها شائعة في السنوات الثلاث الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more