"الجارديان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Muhafız
        
    • Guardian
        
    Bu yaşlı adamdan başka tanıdık bir yüz görmek Muhafız'a iyi gelecektir. Open Subtitles وسيبذل الجارديان عالم الخير رؤية وجه ودية وراء هذا واحد من العمر.
    Majesteleri, bir an önce Muhafız'a ulaşmanızı şiddetle tavsiye ederim. Open Subtitles صاحب الجلالة، وأحثكم على إشراك الجارديان مع كل التسرع.
    Muhafız'ınkine benzer bir amaca hizmet ettiğini düşünüyoruz. Open Subtitles ونحن نعتقد أن تخدم وظائف مماثلة لتلك التي الجارديان.
    Bu daha çok gerçekçi bir durum. Bu, The Guardian'ın bir baskısı. TED هذه حالة أكثر واقعية. هذا عدد من صحيفة الجارديان
    The Guardian'ın bu özel baskısının köşesine de bir şeyler yaptık. TED كما فعلنا أيضاً شيئاً آخر في ركن هذه القضية في صحيفة الجارديان
    Acilen Muhafız'ı çağırmanız lazım. Open Subtitles صاحب الجلالة، وأحثكم على إشراك الجارديان مع كل التسرع.
    Muhafız'a, benden başka bir dost yüzü görmek çok iyi gelecektir. Open Subtitles وسيبذل الجارديان عالم الخير رؤية وجه ودية وراء هذا واحد من العمر.
    Bak, Muhafız'a göstermeye çalıştım ama çok sinirlendi. Open Subtitles استمع. حاولت أن أبين الجارديان كنه أصبح غاضبا.
    Muhafız'la benzer amaçlara hizmet ettiğini düşünüyoruz. Open Subtitles ونحن نعتقد أن تخدم وظائف مماثلة لتلك التي الجارديان.
    Muhafız'a göstermeye çalıştım ama öfkeden küplere bindi. Open Subtitles حاولت أن أبين الجارديان كنه أصبح غاضبا.
    Muhafız da araştırmalarını yaktı, öyle mi? Open Subtitles وأحرق الجارديان البحوث الخاصة بك.
    Muhafız'ı yenebilecek gücüm yok. Open Subtitles ليس لدي القدرة على هزيمة الجارديان.
    Büyüyü Muhafız'ın kendisi söylemeli. Open Subtitles الجارديان أن تتحدث التعويذة نفسه.
    Muhafız da araştırmalarını yaktı. Open Subtitles وأحرق الجارديان البحوث الخاصة بك.
    Muhafız'ı yenecek gücüm yok. Open Subtitles ليس لدي القدرة على هزيمة الجارديان.
    Of, gerçekten harikaydı. İlk olarak, The Guardian gazetesinden Jonathan Jones: TED لذلك كان الأول جوناثان جونز من صحيفة الجارديان.
    New York Times'ın üyelik programı var; The Guardian'ın üyelik programına kayıtlı 200 binden fazla abonesi var. TED فلدى نيويورك تايمز برنامج عضوية: ولدى الجارديان اكثر من 200,000 مشتركين دفع لبرنامج عضويتهم.
    * Don Perkal, MSNBC * "Büyük, siyah bir duman bulutu gördük, onun barut veya silah dumanı koktuğu söylendi. * Gilah Goldsmith, The Guardian * Open Subtitles قالت أنها رأت سحابة دخان ضخمة سوداء رائحتها كالكوردايت أو البارود جيلا جولدسميث لصحيفة الجارديان
    Kimse The Guardian'a veya The New York Times'a saldırmıyordu. Open Subtitles لا أحد وجّه هجماتُه ناحية صحيفة "الجارديان" أو "النيويورك تايمز".
    Guardian'daki teknik elemanların buna iyice bir bakmasını isteyeceksinizdir. Open Subtitles المهندسين في الجارديان يجب أن نرى من خلال.
    Guardian iken James Olsen olarak hissettiğimden daha fazla kendimim. Open Subtitles أنا أكثر مني كما الجارديان مما كنت قد شعرت جيمس اولسن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more