"الجازولين" - Translation from Arabic to Turkish

    • benzin
        
    • gaz
        
    • benzinle
        
    benzin kaynakları ve enerjileri olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد ايضا ان لديهم ما يكفي من الجازولين والطاقه
    Yanan benzin bileğine damlamıştır. Ya da ATV'nin vidası olabilir. Open Subtitles سقطت قطرة من الجازولين على رسغه خطأ من الدراجة
    Yangının benzin varillerinin alev alması sonucu çıktığı düşünülüyor. Open Subtitles و الآن جاري البحث عن سبب الحريق مع الاعتقاد بأن السبب هو غاز الجازولين
    Etrafımda gaz kokusuyla büyüdüm kömür yağı, gazyağı, yanan her şey. Open Subtitles لقد نشأت على رائحة الجازولين تلك نفط، كيروسين أي شيء قد يحرق
    Yangın, kundakçı aletiyle çıkarılmış şampanya şişesi ve birkaç litre benzinle. Open Subtitles َ َ... صنعت من زجاجة شمبانيا وبعض الجازولين
    Bir benzin havuzunun içinde yatıyor olacak. Bunu istemezsin. Bu yüzden bilgiyi şimdi, hemen ver. Open Subtitles ، سوف تكون مستلقية في حوض من الجازولين . وانت لا تريد ذلك.لذلك أخبرنا بالمعلومه، هنا والأن
    Buradaki değerler, milyonda 800 birim benzin olduğunu gösteriyor. Open Subtitles احصل على قراءة رائعة لـ800 جزء من المليون من الجازولين
    Gözlükteki makina yağı, cesedin üzerindeki benzin. Open Subtitles هذه إصابات من تصادم زيت التشحيم على النظارة آثار الجازولين على الجثة
    benzin bir yana o silahı herhangi bir yere doğrultursan, ortağım seni kafandan vuracak. Open Subtitles أسيد الجازولين تصوب هذا بأي اتجاه وسوب تقذف شريكتي صوب رأسك
    - Psikopat kaltak! - Ondan uzak dur. - Yere benzin dökerken yakaladım. Open Subtitles ـ إبقى بعيداً عنها ـ لقد أمسكتها وهى تسكب الجازولين
    "...ve bulutlar benzin kokacak." Open Subtitles و السحب سوف تفوح منها رائحة الجازولين
    Sadece bütün tepede bu benzin kokusu vardı. Open Subtitles ولكن الرائحة--أنت تعلم رائحة الجازولين تلك
    Uzunluğunda 6 tane lokomotifi vardır... ve içinde 800.000 galon benzin taşır. Open Subtitles سنصتطدم بـ 800,000 غالون من الجازولين
    İçinde 800.000 galon benzin taşıyor. Open Subtitles هو يحمل 800,000 جالون من الجازولين
    Kamyonetinin kırmızı benzin bidonu. Open Subtitles This red gas can from his truck. الجازولين الأحمر الذي جلبه من سيارته يمكنه هذا.
    Dünyaları alevler içinde ve biz onlara benzin öneriyoruz, nasıl bir yardım bu? Open Subtitles - عالمهم يحترق ونحن نعرض عليهم الجازولين -برأيك كيف يساعدهم ذلك؟
    Geleceğin elektrikli arabalarına hoş geldiniz. Amerikalı benzin üreticileri buna sponsor oluyor. Open Subtitles "مرحبافى"سيارالمستقبلالكهربائية، براعية منتجى الجازولين الأمريكان..
    İçinde biraz benzin... Open Subtitles كان هناك بعض الجازولين بداخلها
    Biliyormusun, gaz yağıyla, dondurulmuş melekotu suyunu eşit oranda karıştırırsan, bomba yapabilirsin Open Subtitles هل تعلم أنك إذا مزجت الجازولين مع عصير البرتقال المركز المجمد تحصل علي النابالم
    gaz yağı ve dondurulmuş portakal suyu konsantresini eşit oranda karıştırırsan bomba yapabileceğini biliyor muydun? Open Subtitles تايلر دردن هل تعلم أنك إذا مزجت الجازولين مع عصير البرتقال المركز المجمد تحصل علي النابالم
    gaz yağı ve içme suyu arıtma maddesi, ayrıca morfin ve kodein izlerine de rastladım. Open Subtitles منظف من الجازولين والماء ولدينا ايضاً درجات من الـ"مورفين" والـ"كودين"
    Beklediğimiz gibi, benzinle yakıImış. Open Subtitles لا مفاجأة كبيرة أشتعل بفعل الجازولين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more