"الجبانة" - Translation from Arabic to Turkish

    • korkak
        
    • korkakça
        
    • yüreksiz
        
    • tavuk
        
    • uzanıyordu
        
    Bu hunhar ve korkak cinayet internetten canlı olarak yayınlandı. Open Subtitles ، هذه الجريمة البربرية الجبانة تم بثها مباشرة على الإنترنت
    Haydi ama, korkak tavuk. Alt tarafı bir film. Open Subtitles بالله عليكِ, أيتها الجبانة إنه مجرد فيلم
    Bu hunhar ve korkak cinayet internetten canlı olarak yayınlandı. Open Subtitles هذه الجريمة البربرية الجبانة تم بثها مباشرة على الإنترنت
    Sizin siyaset anlayışınız sadece korkakça yapılan hamlelerden ibaret. Open Subtitles إن سياستك ما هى الا مجموعة من القرارات الجبانة
    Bu kahrolası kötü niyetli, yüreksiz siktiri boktan yazılmış eleştirilerini al da o buruş buruş olmuş, sıkı kıçına sok. Open Subtitles دعيني اخذ هذه الكلمات الجبانة التي كتبت بسوء كبير
    Harika, korkak sıçanlar gibi gizli hareket ediyoruz. Open Subtitles عظيم.. نزحف علي بطوننا مثل الفئران الجبانة
    Doğru söylüyorum. Nasıl bir korkak olduğumu görüyorsun işte. Bilseydim sana söylerdim. Open Subtitles بصدق,شاهد طبيعتتي الجبانة كنت سأخبرك لو كنت اعرف
    # korkak yürekler sonunu getirir şimdi kararsızların # # kararsızların # Open Subtitles # القلوب الجبانة تَنتهي والضعيف واحدَ من ذالك #
    O yaşlı, korkak kedi nasıl? Open Subtitles كيف حال القطة الجبانة القديم ؟
    Bilseydim uyurken o korkak kıçını yakardım. Open Subtitles لو عرفت، كنتُ أشعلت مؤخرتك الجبانة على النار بينما أنتَ نائم!
    "... aptalların suçlamalarına korkak bir sesle yorum yok diyerek nasıl bir örnek oluyor?" Open Subtitles مستجيبة لموكب من النساء" "الغبيات المشيرات باصابعهن مع ترنيمتها الجبانة" ".."لا تعليق" و"لا تعليق"
    korkak tavuk oyununu iyi oynadın Claire. Gitti işte. Open Subtitles أحسنت اللعب بدور الجبانة كلير لقد رحلت
    Telefonu aç. korkak! Open Subtitles أجيبي عن الهاتف، أيتها الجبانة.
    - ...olmasına izin vermem. - korkak değilim, efendim. Open Subtitles في محاولتك الجبانة للهروب من العدالة.
    korkak bir suçla mücadele etmek için. Open Subtitles معركة للرد علي تلك الجريمة الجبانة
    korkak solucanlar. Open Subtitles الديدان الجبانة
    Fry, seni beyinsiz korkak! Open Subtitles فراي أيها النعامة الجبانة
    korkak, arkadan vuran zavallı kadın Vala, nasılsın? Open Subtitles فالا)، أيتها الجبانة والغادرة والشبيهة بالنساء.. كيف حالك؟
    Sizin siyaset anlayışınız sadece korkakça yapılan hamlelerden ibaret. Open Subtitles إن سياستك ما هى الا مجموعة من القرارات الجبانة
    Bize yaşamamız için korkakça esaret öneriyorlar. Open Subtitles يعرضون علينا الحياة الجبانة في الأسر
    Ekmeğe uzanıyordu kaçık karı! Open Subtitles -كان يقصد الطعام أيتها الجبانة المجنونة !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more