Olabildiğince yarımda ihtiyacım var. Sen gelemezsin, Steven. Büyükanne senden hoşlanmıyor. | Open Subtitles | انا احتاج كل المساعده التي استطيع جلبها ليس انت ستيفن الجده لا تستلطفك |
Eminim harika biridir ama Büyükanne hapiste ve onu oradan çıkarmak istiyorum. | Open Subtitles | إنظري ، أنا واثق بأنه عاطفيٌ حقاً ،لكن علي الذهاب إلى الجده في السجن أريد أن أخرجها من هناك حقاً |
Sen Büyükanne donlu yoga elbiseni getirirsen... | Open Subtitles | حسناً ، طالما ذكرت ذلك اليوغا الخبيث ذلك مع بنطال الجده ذلك |
Sen, yas tutan nine, çok inandırıcısın. Oh, bakın. | Open Subtitles | انت تحزن الجده انتي مقنعه جداً |
Gözü yaşlı aşk hastası kadının ağırbaşlı büyükanneye dönme zamanı. | Open Subtitles | المرأه الهزيل العجوزه ستتحول الى الجده المتزنه اننا نلعب ادورانا كما ترى |
Cleveland'lı ninenin burada olması sorun olur mu? | Open Subtitles | انتم موافقون ان تبقي الجده من كليفلند هنا؟ |
Abuelita, Fernando'ya söyler misin şarabı buzluktan çıkarabilir miymiş? - Fernando... | Open Subtitles | ايتها الجده ، هل يمكنك أخبار (فرناندو) أنّ يخرج الخَمر من الثلاجة؟ |
Bu zavallı pislik dışında büyükannesi, annesi, küçük bir çocuk ve kızkardeşi var. | Open Subtitles | بالإضافه لهذا الوغد قتلوا الجده و الأم و الطفل و أخته |
Kasa viski ve Büyükannenin incileri icindir. | Open Subtitles | امانة الكازينو للبراندي ولألئ الجده |
- Keisha. Çocuk, sana bin kere söylemedim mi yabancılarla konuşulması gerektiğinde Büyükanne çağrılacak diye? | Open Subtitles | الم اقل لك الف مره للتحدث مع الغرباء تعالي ونادي الجده |
Büyükanne dedi ki: Bayan Prissy kanunları çok iyi biliyormuş. | Open Subtitles | الجده تقول ان الأنسه بريسي تعرف القانون جيدا |
Larry amcanın viskisini içip sarhoş olmuştun ve Büyükanne Nettie'nin paha biçilmez vazosunu kırmıştın. | Open Subtitles | أنت مديونه لى بام هل تذكرين عندما ثملتى بخمر العم بارى و كسرتى مزهريه الجده نيتى |
çünki ben öyle söylüyorum, git - Büyükanne delirdi. | Open Subtitles | ولكن لماذا؟ انى اقول لك ان تذهب الى هناك لابد ان الجده قد فقدت صوابها- |
Teşekkürler Büyükanne. Sen harikasın! | Open Subtitles | ، شكراً أيتها الجده انتِ الأفضل |
Büyükanne'nizin evinde azar işitmediğiniz için şanslısınız. | Open Subtitles | أنت محظوظ,لا يتم توبيخك في بيت الجده |
Bu folloş, beyaz nine donu senin mi, Jacob? | Open Subtitles | هل سروال الجده الابيض يخصك جاكوب؟ |
Müzisyenleri ayarlayın yemek şirketini arayın büyükanneye söyle pasta yapsın. | Open Subtitles | ابدء الترتيبات فورا اتصل بمزود الطعام واذهب لاخبار الجده لتجهز سويتى |
MacNab ninenin söylediğine göre ay yükseldiğinde ahududu yaprakları ve kuşburnundan yapılan çayı içmen gerekiyor. | Open Subtitles | الجده ماكناب تقول بأنه يجب أن شرب شاي أعشاب التوت والوركين |
Abuelita, Fernando'ya sorar mısın, Rob'la Hector'u görmüş mü? | Open Subtitles | أيتها الجده ، من فضلك هل لكِ أنّ تسألِ (فرناندو) ، إذا شاهد (روب)و(هيكتور)؟ |
Senin tek yapman gereken dünyanın en iyi büyükannesi olmak. | Open Subtitles | فقط يجب عليك ان تكونى الجده الأفضل فى العالم |
Büyükannenin sihirli elleri kızımızı susturdu. | Open Subtitles | الجده لديها اللمسه السحريه |
nana Faye, ben Danni , açar mısın? | Open Subtitles | الجده (فاي)؟ إنني (داني), أيمكنكِ الرد على الهاتف؟ |
Büyükannem kum tepelerinde ne halt ediyormuş? | Open Subtitles | -وماذا كانت تفعل الجده فى الكثبان الرملية ؟ |
Büyükannen bizi her ziyarete geldiğinde oraya çay içmeye gideriz. | Open Subtitles | اوه نذهب لشرب الشاي في كل مرة تاتي فيها الجده للزيارة |
ama, annem büyükannemin memnun olacağını.. | Open Subtitles | ولكن الام قالت انا الصلاه سوف تسعد الجده |