"الجذور" - Translation from Arabic to Turkish

    • kök
        
    • Kökler
        
    • kökleri
        
    • kökü
        
    • alkolsüz
        
    • köklere
        
    • kökünden
        
    • köklerden
        
    • köklerinin
        
    • köke
        
    • Root
        
    • kökten
        
    • Köklerin
        
    • Köklerini
        
    • köklerimi
        
    Bu yöntemi kullanarak, ilk sekiz kök 32 karakter oluşturmanızı sağlar. TED من خلال استخدام هذه الطريقة، ستمكنكم الجذور الثمانية الأولى من بناء 32 حرفًا.
    Hatta kendi kök yarışlarını azaltarak çocuklarına hareket alanı sağlıyor. TED حتى أنها تُقلّص من حدة تنافس الجذور لديها. لعمل مساحة كافية لأطفالها.
    Ve öğrendiğim her şeyi Kökler adlı bir kitapta topladım. Open Subtitles و تلك الأشياء التي تعلمتها كتبتها في كتاب أسميته الجذور
    Ağaçlar olduğunda Kökler suyu tutar. TED عندما يكون لديك الأشجار، نظام الجذور يتمسك بالماء.
    Tarla faresi elma ağacını kuşatır. Çam faresi kökleri öldürür. Open Subtitles فئران الحقول تحيط بأشجار التفاح فئران أشجار الصنوبر تقتل الجذور
    Ağaçların büyümesi için, kök sisteminden getirilen fotosentez ve besinlerden elde edilen şekerleri büyümenin olduğu her yere götürmeleri gerekir. TED تحتاج الأشجار حتى تنمو لتوصيل السكريات الناتجة من التركيب الضوئي والمغذيات التي يجلبها نظام الجذور إلى منطقة النمو أينما كانت.
    Eğer kök sistemine daha yakından bakarsanız, bir sürü, bir sürü değişik mikrop kolonileri olduğunu görürsünüz. TED لو قمت بنظرة فاحصة على نظام الجذور لو جدت العديد والعديد والعديد من مستعمرات الميكروبات المختلفة
    Ve bu da -- yine bir bağlantılı kök sistemi, onu genetik olarak özdeş bir birey yapıyor. TED و مرةً أخرى يعود ذلك إلى نظام الجذور المترابطة التي تجعل منها كائن واحد متطابق وراثياً
    İşte burada, sol tarafta interneti, ve sağda , kök yapısnı görüyoruz. TED هنا على اليسار لدينا شبكة الانترنت وعلى اليمين لدينا الجذور المتشعبة
    Eh, insan bir yerlere kök salmalı. Open Subtitles حسنًا ، على الرجل أن يزرع الجذور في مكان ما
    Yani, tek bir kök sistemine sahip tek bir dev organizma olduğu bulundu. Open Subtitles وأن هناك خلية واحدة ضخمة متصلة بنفس الجذور
    Böylece çok yaprak kaybettiklerinde, Köklerini bırakırlar. Bir çeşit dağlama yaparlar ve Kökler ölür. TED فعندما يفقدون جرم الورق ، يكوون الجذور يكوونها بشكل ما والجذور تموت
    Elbette Kökler o bitkinin sulu kalması için gereklidir. TED و بالطبع فإن الجذور مطلوبة لإرواء النبتة.
    Görünen o ki deri yüzeyinin altında, saçımızı oluşturan Kökler yaşamaya devam ediyor. TED تحت سطح الجلد، تبقى الجذور التي تولد الشعر على قيد الحياة.
    Ve topraktaki canlılar çalışmaya başlar, esasında bu kökleri çiğnerler ve onları ayrıştırırlar -- solucan, mantar ve bakteriler -- sonuç yeni topraktır. TED والفصائل في التربة تذهب للعمل ببساطة تعلك هذه الجذور محللة إياها دود الأرض الفطريات البكتيريا والنتيجة هي سماد جديد
    Gövde üzerinde veya orman tabanında kökleri yoktur. TED ليس لديهم الجذور التي تدخل في الجذوع ولا على أرض الغابة.
    Babamın tanrıları, bu kökü lanetleyin ve ölümcül yapın. Open Subtitles بحق آلهه ربي تلعن هذه الجذور وتجعلها مميته
    En son ne zaman alkolsüz bira içtiğimi hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع تذكر آخر مرة شربت فيها بيرة الجذور
    Görünüşe bakılırsa, çocukluğumdaki annemin bahçesindeki tomurcuklar onun halesinden ayaklarımızın altındaki köklere uzanmışlardı. TED يبدو أنه خلال طفولتي، البراعم من حديقة أمي شفيت من طريقة قداستها إلى الجذور في باطن أقدامنا.
    Ağacı kökünden sallayacağım, meyveleri toplayacağım sonra ağacı koparıp atacağım da neler olduğunu anlayacağım. Open Subtitles سأهز الشجرة من الجذور لتسقط الثمار أبحث خلال الثمار المتساقطة محاولاً إكتشاف ماذا يحدث
    Tohumlardan üretilmiyorlar; köklerden aşılanıyorlar; doğada kendi başlarına bulunamazlar. TED لم يتم إستنباتها من البذور بل من الجذور لم تكن لو تنبت في الطبيعة لوحدها
    Bu incir ağacının dışarıdaki köklerinin arasında yaşıyor. Open Subtitles يعيش وسط الجذور الهوائية المكتظة لهذه التينة.
    Bununla, kendini köke bağlayacaksın. Open Subtitles بواسطتنا, فأنت قدّ وجدت نفسك مُعلقاً حتى الجذور
    Bu da Root and Shoot denilen programı tam olarak burada Tanzanya'da başlattı ve şimdi dünya çapında 97 ülkeye yayılmış halde. TED وأدى ذلك إلى هذا البرنامج الذي نطلق عليه الجذور والبراعم، الذي بدأ هنا في تنزانيا وانتشر الآن إلى 97 دولة حول العالم.
    Mikroplar ve mantarlar bu kökten ağ boyunca yaşarlar. TED تعيش الميكروبات والفطريات داخل هذه الشبكة من الجذور.
    Köklerin gelişmesi zaman alır, geliştikleri vakit de bir şeyler filiz verir. Open Subtitles هذه الجذور تحتاج الى وقت لتنمو وعند حدوث ذلك تظهر البراعم الصغيره
    Avrupa romantizminin Köklerini görüyorsun... ve ama diğerlerinden çok farklıdır. Open Subtitles يمكنك رؤية الجذور فى الرومانسية الأوروبية وحتى الآن انها مميزة
    Bir katolik kilisesi. Katolik köklerimi karıştırmak istemeyiz, değil mi? Open Subtitles لا يمكننا العبث مع الجذور الكاثوليكية أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more