Bu yüzden, zamanla, bu şiddet salgınına "çekirge Etkisi" dedim. | TED | ولذلك، مع مرور الوقت، قررت أن أدعو هذا الوباء من العنف بتأثير الجراد. |
Kaçak hat çekiyorlar ve “grillo” veya “çekirge” dedikleri hırsızları var ve bunlar elektriği çalıp mahallelerine bağlıyorlar. | TED | الناس يوصلون الكهرباء ولديهم لصوص يدعون الجراد أو الصراصير، ويسرقون الطاقة الكهربائية، ثم يغذون المجاورة السكنية. |
Bizi altı ay sonra ormanda çekirge ve yabani bal yerken bulacaklar. | Open Subtitles | سيجدوننا نتجول في الغابات بعد ست أشهر من الآن نعيش على الجراد والعسل البري |
Hava kuru iken çekirgeler kendi yollarına giden mutlu bireyler. | Open Subtitles | عندما تجف الجراد يسير فى طريقه الخاص و يسعد الناس |
"Ve çekirgeler dünyanın tüm yüzünü kapladılar her yer karanlığa gömüldü, ve her bitkiyi... | Open Subtitles | و غطى الجراد وجه الأرض كاملا فأظلمت الأرض و أكل الجراد كل عشب الأرض |
Tanrı o bitleri kafama, çekirgeleri Mısır'a gönderdiği gibi gönderdi. | Open Subtitles | الله سلّط القمل على شعري كما سلّط الجراد على مصر |
Bence burada oturup çekirgelerin gelmesini bekleyelim. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نجلس هنا وننتظر الجراد ان يأتى |
Bence çekirge yakalayıp beslemeye kalkmak aptalca bir şey. | Open Subtitles | اعتقد انه من الغباء اصطياد الجراد ومن ثم تربيتها. |
Ortalıkta dolanan, akılsızca beslenmeye ve çiftleşmeye meyilli inatçı ve anlamsız bir var olma arzusuyla etraflarındaki her şeyi mahveden çekirge sürüleri gibi. | Open Subtitles | مثل الجراد يصمم على الإطعام والتزاوج تحطيم كل شيئ على مرمى البصر في رغبتهم عديمة الجدوى |
İlginç olan, çekirge sinyallerine parazit yapıldığında birbirlerine çarpmadan uçamıyorlar. | Open Subtitles | ...نعم، الآن، عن تشويش إشارة الجراد يعجز عن التحليق بدون... |
En az tarla yağmalayan çekirge sürülerinin işi kadar kıyak. | Open Subtitles | نعم,بنفس الطريقة التي تربح بها أعمال الجراد |
Hadi, çekirge gibi sıçra ve kokarca gibi kok! | Open Subtitles | أوه،نعم؟ قفزة جيدة مثل الجراد وهذه البقة الملتصقة |
Hadi, çekirge gibi sıçra ve kokarca gibi kok! | Open Subtitles | أوه،نعم؟ قفزة جيدة مثل الجراد وهذه البقة الملتصقة |
Evet. Tıpkı çekirge istilası, ateş yağmuru yada toptan karanlık gibi. | Open Subtitles | نعم, مثل وباء الجراد او النار او ضلام دامس |
Çok kötüydün, çekirgeler için hala seni suçluyorlar. | Open Subtitles | لقد كنت سىء جداً هم يعاتبونك لحد الآن على ذلك الجراد |
Ve şimdi şerif ve adamlarının yarısının ölmesiyle.. Mitchell ve onun gibiler kasabayı çekirgeler kemirecekler. | Open Subtitles | والان مع موت رئيس الشرطة ونصف نوابنا ,ميتشيل ورجاله سيفترسون هذه البلدة مثل الجراد |
Beni ve ailemi yaz sıcağında gölgelik bir yer arayan, ve tarlasını çekirgeler istila etmiş çiftçiler olarak düşün. | Open Subtitles | تخيلني و عائلتي كمزارعين يبحثون عن الظل في الجفاف مع موجة من الجراد يأكلون حقولنا |
Ordular geçtikleri yerlerde çekirgeler gibi hareket ederler. | Open Subtitles | الجيش يتصرف مثل الجراد على الاراضي التي يتحركون من خلالها. |
çekirgeler etlerinizi parçalayacak ve kemiklerinizi çiğneyecek. | Open Subtitles | سوف الجراد المسيل للدموع في لحمك ومضغه على عظامك. |
"Sabah olduğunda, doğu rüzgarları çekirgeleri getirdi." | Open Subtitles | و عندما أشرق الصباح ، جلبت الريح الشرقية الجراد |
Etrafta dolaşarak çekirgelerin üreme ve göç etme davranışları hakkında bilgi topluyordum ve Maggie ile tanıştım. | Open Subtitles | لقد كنت مسافراً لبعض الوقت لدراسة أنماط التوالد والهجرة لبعض أنواع الجراد عندما التقتني ماغي |
Göktaşları, açıkçası, veba, kıtlık, çekirgeler... Dezavantajları mı? | Open Subtitles | الكويكبات, ومن الواضح ايضا" الاوبئة,المجاعة,الجراد |
"Böcekler, yağmacılar göndereceğim" | Open Subtitles | # سوف أرسل لك الجراد # |