"الجزء الثاني من" - Translation from Arabic to Turkish

    • ikinci kısmı
        
    • ikinci kısmını
        
    • ikinci bölümü
        
    • bir sonraki kısmı
        
    • in ikinci bölümünü
        
    Hatta daha da ilginç şekilde, çalışmanın ikinci kısmı, öğrenmede öğretmenlerin etkisinin ne olduğunu inceledi. TED أكثر من ذلك إثارة للإهتمام، الجزء الثاني من هذه الدراسة التحققية و يتعلق بتأثير المعلم على العملية التدريسية.
    Cevabın ikinci kısmı, daimi yaratıcılığımız ve çok derin arzularımız. Yani hiç yetinmedik, asla yetinmeyeceğiz demek. TED الجزء الثاني من الجواب هو أن الابتكار اللامُتناهي والرغبات غير المحدودة تعني أننا لم نحصل على ما يكفي، لا نكتفي بما لدينا.
    Ablamda beni dışarı çıkarmak istedi böylece planımızın ikinci kısmını uygulayabilecektik. Open Subtitles وكانت تحاول أختي أن تخرحني من المنزل لكي ننفذ الجزء الثاني من خطتنا
    Konuşmanızın ikinci kısmını dört gözle bekliyorum. Open Subtitles استشرافا للمستقبل، إلى الجزء الثاني من خطابك.
    Müzenin, içinde içleri doldurulmuş hayvan çiftleri olan ikinci bölümü hep düşlediğimiz dünyevi cennet olabilir. Open Subtitles الجزء الثاني من المعرض, مع أزواج لعدة حيوانات حيث تكون جنة الأرض كما نحلم بها دائماً
    "Terrance ve Phillip"in ikinci bölümünü göstermeyecekler mi? Open Subtitles هل سيعرضون الجزء الثاني من مسلسل تيرينس وفيليب.
    Planının ikinci kısmı onları geri buraya yönlendirmek miydi? Open Subtitles هل الجزء الثاني من خطتكَ هوَ إرشادهم إليها؟ عدتُ إليكِ لأحذركِ - من ماذا؟
    Tanrıya şükür. Hayatımın ikinci kısmı... ilkine göre daha eğlenceliydi. Open Subtitles لقد اصبحت نجماً - الجزء الثاني من حياتي اكثر تشويقاً -
    Bu planın ikinci kısmı ikimizin evlenmesi. Open Subtitles الجزء الثاني من هذه الخطّة... هو أنْ نتزوّج.
    Çözümün ikinci kısmı: bir asteroidi patlatmanın veya yörüngesini değiştirmenin bir yolunu bulmalıyız. Bir yıl önce müthiş bir şey yaptık. TED الجزء الثاني من الحل -- هو أن علينا أن نعرف كيف يمكننا تفجير مذنب ، أو تغيير مسارها. و قبل سنة من الان فعلنا شيئا مدهشا.
    - İkinci kısmı bende yok. Open Subtitles لا أملك الجزء الثاني من القصة
    Şeytani planımızın ikinci kısmını uygulamalıyız açıkça. Open Subtitles يجب أن نقوم بتنفيذ الجزء الثاني من خطتنا الشريرة
    O zaman mesajın ikinci kısmını asla öğrenemezsin. Open Subtitles ولن تعرف أبداً الجزء الثاني من الرسالة
    Planımın ikinci kısmını görene dek bekleyin. Open Subtitles انتظروا حتى ترو الجزء الثاني من خطتي
    Dostum, hediyenin ikinci kısmını tamamen unutmuşum. Open Subtitles صاح, أنا كلّياً نسيت الجزء الثاني من الهديّة!
    Şimdi Uzak Doğulu muhabirimiz Tricia Takanawa'nın özel seks raporunun ikinci bölümü var. Open Subtitles والآن الجزء الثاني من تقرير مراسلتنا الآسيوية تريشا تاكاناوا عن الجنس.
    Anlaşıldı.Her neyse, Ted, hikayemin ikinci bölümü: Open Subtitles فهمت .. على اية حال .. تيد الجزء الثاني من قصتي :
    "Terrance ve Phillip"in ikinci bölümünü göstermediler. Open Subtitles لم يعرضوا الجزء الثاني من مسلسل تيرينس وفيليب!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more