Yani bu büyük havuç, tüm temel besin gruplarını etkiledi. | Open Subtitles | إذا مع تلك الجزرة الكبيرة بلغت كل مجموعاتك الغذائية الأساسية. |
Çünkü turuncu renk ve seni sürtük bir havuç gibi gösteriyor. | Open Subtitles | لأنه البرتقال وكنت أعتقد أنه يجعلك تبدو وكأنها الجزرة بصورة عاهرة. |
Şu kılavuzunuz ve yanındaki havuç kafalı çocuk nerede? | Open Subtitles | والآن اين قائد القافلة والولد ذو الرأس الذي يشبه الجزرة ؟ |
Şimdi biz bu havucu yarattık, onu sopanın ucundan sallandırıyoruz | TED | الآن، لقد قدمنا هذه الجزرة، كما أقول، لقد علقنا الجزرة. |
Şu arka cepleri havuç işlemeli olanları? | Open Subtitles | السراويل الاخري التي مع تلك الجزرة المطرزة على الجيب الخلفي؟ |
Muhtemelen beraber olabilir. Beraber havuç,yetiştirmeyi düşünebilirim. | Open Subtitles | هل يمكن ربما رسم الجزرة ، ولكن أعتقد زراعة. |
Hayır, hayır, bir havuç yeter, akşam yemeği buydu. | Open Subtitles | لا، لا. كنا فقط ستعمل ديك الجزرة واحدة، وكان ذلك العشاء. |
Cinsel organlı havuç aramızı düzeltemediyse ne düzeltir bilmiyorum Mike. | Open Subtitles | إذا لم يكن تشريح الجزرة سيصلح هذا يا مايك لا أعرف ما سيحصله |
Çünkü edepsiz havuç hakkında uygunsuz bir yorum yapmazsan annene saygısızlık olacak. | Open Subtitles | لأن عدم قولك لتعليق غير مناسب على الجزرة البذيئة سيكون عدم احترام لأمك |
Amerika'dan kaynaklanan tüm kanıtlar aslına bakarsanız şöyle, eğer insanlara geri dönüşüm için ödeme yaparsanız, eğer onlara sopa yerine havuç verirseniz, davranışlarını değiştirebilirsiniz. | TED | كل الادلة من اميركا هو ، في الواقع ، اذا كنت تدفع الناس لإعادة تدوير ، إذا أعطيت لهم الجزرة وليس العصا يمكنك تغيير سلوكهم. |
Neden, On Emir'de "havuç yemeyin!" diye yazmıyor? | Open Subtitles | لماذا لم يقل "حُرّمت عليكم أكل الجزرة" في الوصايا العشر؟ |
- Seçeneklerden biri ya havuç ya da çubuk. | Open Subtitles | -الشروط واحدة إما التكيف بواسطة الجزرة أو العصــا |
Hey salak, al havuç ye. | Open Subtitles | يا ذات الوجه الغائر.. إليكِ الجزرة.. |
Hayır, Altın havuç Yaramaz Tavşan'a ait. | Open Subtitles | لا، الجزرة الذهبية مكانها في المؤرنب |
Haydi, onu havuç yığınıyla bırakamazsın.. | Open Subtitles | هيا ، لا يمكنك وضعه في مع قطع الجزرة. |
havuç işe yarmadı. Sopanın sırası geldi. | Open Subtitles | الجزرة لم تنفع , يعني حان دور العصى |
"havuç kostümünü soyup seni çiğ çiğ yemek istiyorum." | Open Subtitles | "أريد أن أخرجكِ من بدلة الجزرة الخاصة بك وآكلك نيّئاً." |
Söyledikleri için üzgün ve barış için edepsiz havucu uzatıyor. | Open Subtitles | إنها آسفة بشأن ما قالته وقدمت الجزرة البذيئة كعربون محبة |
Madem hiçbiriniz bu yarışmayı ciddiye almıyor ben de havucu bırakıp sopayı elime alıyorum. | Open Subtitles | حسناً، من خلال أن لا أحد فيكم أخد مسابقة أفضل مستخدم في الشهر بجدية يجب علي التخلي عن الجزرة و استخدام عصاي |
Tamam, tamam, tamam, sonra da kurabiyeden bir ısırık al havucu kütürdet, sütü yudumla kameraya göz kırp, göbeğini sallayıp git. | Open Subtitles | حسنا,حسنا,حسنا وثمة ستاخذ قطعة من الكعكة وتقدد من الجزرة وتشرب من الحليب |
- Bir dakikanı ayırıp havuçla ilgili cevap yazarsan... | Open Subtitles | ارسل لها رسالة بشأن الجزرة وسوف يكون |
Kendisi havuçtu, bense sopa. | Open Subtitles | هو كان الجزرة , وأنا كُنت العصا |