Aslen, bir molekülü geliştirme ve bu molekülün insan vücudunda nasıl davrandığını öğrenme arasındaki bilgi akışını önemli ölçüde hızlandırıyoruz. | TED | حالياً، نحن نقوم بتسريع ردود الفعل تلك التي تكون بين تطوير الجزيئة ومعرفة كيف تتصرف في الجسم البشري. |
molekülü sentezleyerek sentez melokülü erkekler üzerinde denedi böylece tepki vermelerini sağlayarak molekülün oynadığı rolü gösterdi. | TED | قام بتوليف الجزيئ، ثم حاول توليفها على الذكور وحصل منهم على الاستجابة وأظهر أنها، بالفعل، تلك الجزيئة. |
Tıpkı sıradan bir molekülün yüksek bir enerji ortamından hızla uzaklaşıp sefilce izole olması gibi. | Open Subtitles | كما تنتقل الجزيئة التافهة الرجل يمكنه الذهاب بسرعة شديدة من حالة مجيدة من الطاقة العالية إلى حالة مخزية من العزلة |
Barkley tek bir molekülün boyutunu bile bilmez. | Open Subtitles | باركلي) لا يعرف حتى) كم حجم الجزيئة الوحيدة |