"الجستابو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gestapo
        
    • Gestopa
        
    • Gestapoymuş
        
    Baktığımızda Bob, Carl ve Bilge'nin Gestapo tarafından çevrelendiğini gördük. Open Subtitles ننتقل وشاهدنا بوب و كارل وبرينس يحيط بهم رجال الجستابو
    İhanete uğrayan sizsiniz, fakat bunun acısını Gestapo şefi çekecek. Open Subtitles كنت غاضبا , والآن فإن رئيس الجستابو يجب أن يموت.
    Yedek Ordu bütün Muhafız Alayı, Gestapo ve Nazi memurlarını tutuklayacak. Open Subtitles الجيش الإحتياطي سيعتقل كل البوليس النازي و الجستابو و الرسميون النازيون
    Gestapo, Onun karısı olduğumu bilseydi, benim ve bizimle çalışanlar için tehlikeli olurdu. Open Subtitles ولو علمت الجستابو بأني زوجته، لأصبحت في خطر، وكذلك من يعمل معنا.
    Anlatsaydım, sen de gitmezdin ve Gestapo seni yakalardı, ben de... Open Subtitles كنت أعلم أنك لن تترك باريس، فتمسك بك الجستابو.
    Gestapo, Onun karısı olduğumu bilseydi, benim ve bizimle çalışanlar için tehlikeli olurdu. Open Subtitles ولو علمت الجستابو بأني زوجته، لأصبحت في خطر، وكذلك من يعمل معنا.
    Anlatsaydım, sen de gitmezdin ve Gestapo seni yakalardı, ben de... Open Subtitles كنت أعلم أنك لن تترك باريس، فتمسك بك الجستابو.
    Bu gece konuşmazsak, yarın sabah saat 10'da Gestapo merkezinde. Open Subtitles غداً في الساعة الـ 10: 00 صباحاً في مقر الجستابو مالم أتلقى منك أوامر أخرى
    Gestapo bu günlerde bayağı meşgul, beni başlarından atacaklarına memnun olacaklar. Open Subtitles انهم مشغولون جداً في الجستابو هذه الأيام و سيكونون سعداء ان انتهوا مني بسرعة
    Bütün Gestapo'yu seferber etmem gerekse bile bunu bulacağım. Open Subtitles و لكنني سأتوصل لحقيقة ذلك حتى لو اضطررت أن أضع الجستابو كله في حالة تعبئة
    O kadar uzun süredir Gestapo ile beraberim ki... - ...her şeyden şüpheleniyorum. Open Subtitles يبدو بأن خدمتي الطويلة في الجستابو جعلتني أشك بالجميع
    Bayan Tura'nın, Gestapo'dan saklayacak hiç bir şeyi yok. Open Subtitles ليس لدى السيدة تورا ما تخفيه عن الجستابو
    Yani Gestapo'nun içinde bir karmaşa, bir karışıklığa ihtiyacımız var. Open Subtitles معنى ذلك بأننا نحتاج لاحداث اضطراب في الجستابو
    Tanıştığım her Gestapo'da bir heyecan yarattım. Open Subtitles لقد سبق و أن أثرت الاضطراب في كل رجل من رجال الجستابو الذين التقيتهم
    Bayan Tura, kendinizi Gestapo'nun kollarındaymış gibi düşünün. Open Subtitles سيدة تورا , اعتبري نفسك بين ذراعي الجستابو
    Gestapo'nun elinde isimlerimizin çoğunu olduğundan eminim. Open Subtitles اٍننى أتخيل أن الجستابو لديه معظم أسمائنا فعلا
    Güzel. Mümkünse, istediğimiz bilgiyi alana kadar Gestapo'nun... Open Subtitles احسنت ولو امكن افضل ان يبقي الجستابو بعيدا عن هذه المسالة
    Salı sabahı, ayın 24'ünde Gestapo aniden gözden kayboldu. Open Subtitles صباح الثلاثاء، يوم 24 من الشهر لاحظنا أن رجال الجستابو قد أختفوا فجأة
    Bu gece Gestapo geri gelecek." dediler. Open Subtitles ليس بمقدورنا فعل هذا فرجال الجستابو سيعودون الليلة
    Aynı Gestopa gibisin. Open Subtitles لم أكن أفعل أي شئ أنت مثل الجستابو
    Gestapoymuş. Open Subtitles إنها الجستابو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more