Görünen o ki, Alzheimer hastalığı beyindeki glikoz kullanımının aşırı düşük olmasıyla ortaya çıkıyor. | TED | الآن تم اكتشاف أنه في مرض الألزهايمر هناك عجز كبير في استخدام الجلوكوز في الدماغ |
Beyin glikoz kullanma söz konusu olduğu biraz açgözlüdür. | TED | الدماغ أناني قليلاً في ما يخص استخدام الجلوكوز |
Beynin bu bölgelerini tekrar glikoz kullanımına açabilir miyiz? | TED | هل يمكننا جعل هذه المناطق من الدماغ تستخدم الجلوكوز من جديد؟ |
Ama liften zengin sebze, meyve ve tam tahıllar yediğinde; bunlardaki sindirilemeyen beta bağları, kana glukoz salınımını yavaşlatır. | TED | لكن أكلك لغذاء غني بالألياف كالخضروات، والفواكه، وجميع الحبوب روابط بيتا غير القابلة للهضم تبطئ تدفق الجلوكوز في الدم |
glikozu dakikada 6,9 mg. seviyesine çıkartıyorum. | Open Subtitles | الجلوكوز يزداد إلى 6.9 ملليجرام بالدقيقة |
Sonra DBS elektrotlarını yerleştirdik ve bir ay veya bir yıl kadar bekledik ve kırmızı bölgeler glikoz kullanımını arttırdığımız bölgeleri gösteriyor. | TED | ثم نضع الأقطاب الكهربائية و ننتظر لشهر أو سنة و المناطق بالأحمر تمثل المناطق حيث زدنا استهلاك الجلوكوز |
glikoz damar düzeninin baskın bir parçası haline gelir ve glikoza duyarlı hale gelirsiniz. | TED | ويصبح الجلوكوز جزء مهيمنا في الأوعية الدموية فتصبح في الأساس قليل الاحتمال للغليكوز. |
Bu erken çalışma bize dedi ki; aynı muz ile bile farklı bireylerde tamamen farklı glikoz seviyesi tepkimesine sahibiz. | TED | الدراسات الأولى أخبرتنا، حتي مع نفس الموزة، نحصل على تفاعلات لمستوى الجلوكوز مغايرةً تماماُ علي أفراداً مختلفين. |
Kör oluncaya kadar bile glikoz moleküllerine baksanız, neden tadının tatlı oldugunu göremezsiniz . | TED | إذا نظرنا لذرات الجلوكوز حتى نصاب بالعمى لن ترى لماذا طعمها حلو |
Kahverengi idrarda bulunan glikoz miktarini belirtir. Mavi renk idrarda bulunan protein miktarini belirtir. | TED | اللون البني يدل على كمية الجلوكوز في البول. اللون الأزرق يشير إلى مقدار البروتين في البول. |
Ama ekolojik bakımdan düşünürseniz kanser hücreleri de bağışıklık hücreleri de av ve avcı-- yaşamak için glikoz gibi besinlere ihtiyaç duyuyor. | TED | لكن لو فكرتم بالأمر من ناحية بيئية، كل من السرطان والخلايا المناعية، أي الفريسة والمفترس، بحاجة إلى العناصر المغذية مثل الجلوكوز للبقاء. |
Kız temizmiş. Ama ciğerlerinden çektiğimiz madde yüksek oranda glikoz içeriyordu. | Open Subtitles | الفتاة كانت نقية لكن المواد التي إمتصصناها من رئتيها بها مستوى عالي من الجلوكوز |
Hastaya 150 mg. glikoz, 75 mg. hematin verin. | Open Subtitles | ابدأوا بإعطاء المريض 150 ملليجرام من الجلوكوز و 75 ملليجرام من الهيماتين |
Tahlili tekrarlayın. Bu kez, glikoz tolerans testi ve HEC ekleyin. | Open Subtitles | افحصوه ثانيةً، هذه المرة أضيفوا أضيفوا فحص تحمل الجلوكوز و هيدروكسيل السليلوز |
Kan şekerini ölçtüğün şeyden, taşınabilir glikoz ölçme aletinden. | Open Subtitles | ،من فحص السكر في الدم بماذا متر الجلوكوز المحمول؟ |
Kan basıncı tavana vurmuş, ama glikoz seviyesi tamamen normale dönmüş. | Open Subtitles | ضغط دمها لم يتعدى الحد المعقول. لكن مستوى الجلوكوز أتى طبيعي كليا. |
Denizanası tarafından emilen glikoz ve diğer moleküller onların sadece günlük göl geçişlerine güç sağlamaz. | Open Subtitles | عنما يتم امتصّاصها بواسطة قناديل البحر، الجلوكوز و الجزيئات الأخرى، لا تقوي فقط رحلتهم اليومية عبر البحيرة، |
Belousov labaratuarında, vücutta glukoz emilim sürecinin sadece bir bölümünü taklit eden bir kimyasal karışım formüle etmişti. | Open Subtitles | وفى معمله .. جهز بوريس خليط من المواد الكيميائية ليحاكى جزء من عملية امتصاص الجلوكوز فى الجسم |
glukoz ve akyuvar sayısında artış var. | Open Subtitles | مستويات الجلوكوز والكريات البيضاء تتصاعد |
Bu bakteri bütün glikozu yok etmişti, ve geriye tüketilecek tek şey olarak beyin hücreleri kalmıştı, bu yüzden bizi insan yapan beyin kısmı olan bütün neo-korteksim tümüyle kapanmıştı. | Open Subtitles | لقد تخلصت البكتيريا من جميع الجلوكوز والآن لم يتبقى شئ تتغذى عليه سوى خلايا مخي وعليه فإن طبقة اللحاء الجديد |
Göz bebekleri orta büyüklükte ve tepki veriyor. Kan şekeri ne durumda? | Open Subtitles | حدقتي العين ذات حجم متوسط وتستجيب للضوء ما معدل الجلوكوز في الدم؟ |
Bu örnekta, hastada kan şeker seviyesi nedeniyle hafif bir diyabet riski var. | TED | في هذه الحالة المريض معرض لخطر بسيط للاصابة بالسكري بسبب مستوى الجلوكوز لديه |
Pekâlâ, 2mg narcan I.M. gerek. Kan şekerini kontrol et ve stetoskopunu ver. | Open Subtitles | حسناً ، أعطه 2 مليغرام من منشطات العضلات وتحقق من الجلوكوز وأعطني سماعة |
Kas ve yağ hücrelerini glukozu içeri almaları için harekete geçirir ve şekerin enerjiye dönüşümünü hızla başlatır. | TED | فيحث العضلات و الخلايا الدهنية على إستقبال الجلوكوز و بعدها يبدأ تحويل السكر إلى طاقة |