Aslında Gelecek Cuma gidiyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة ساسافر الجمعة المقبلة |
Ön durusma Gelecek Cuma. | Open Subtitles | الجلسة التمهيدية حددت الجمعة المقبلة. |
Yani Koç Taylor'ın Önümüzdeki cuma günü oynanacak Tigers maçında Voodoo'nun oynamasına yeşil ışık yaktığını mı söylüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تقول الآن أن المدرب تايلور أعطى إشارة الموافقة لفودو للبدأ الجمعة المقبلة ضد التايغرز |
Önümüzdeki cuma diğer eserlerle birlikte müzeye nakli gerçekleştirilecek. | Open Subtitles | تم التنظيم لنقله إلي المتحف في الجمعة المقبلة. |
- Tamam. - Ama ilk gerçek maaşın Haftaya cuma. | Open Subtitles | ـ حسناً ـ لكن أجرك الحقيقي الأول سيكون الجمعة المقبلة |
Gelmem gerekti. Eğer şimdi bitirmezsem sonraki cumaya kadar tamamlayamam. | Open Subtitles | لقد اضطررت إلى ذلك ، إذا لم اكمل هذا لن نستطيع تسخينه حتى الجمعة المقبلة |
Gelecek Cuma akşamı. | Open Subtitles | ليلة الجمعة المقبلة. |
Gelecek Cuma Le Jardin. | Open Subtitles | لي شاده" في الجمعة المقبلة ؟" |
Bak, tüm bulduklarımızı Önümüzdeki cuma günü Kutsal Makam'a göndereceğiz. | Open Subtitles | نحن سنُقدم كل ما لدينا للكرسي الرسولي الجمعة المقبلة |
Bunu size söylemek hiç içimden gelmiyor ama Önümüzdeki cuma gününden itibaren fabrika kapatılacak. | Open Subtitles | بكل أسف وحزن يجب أن أعلمكم أنه بدء من الجمعة المقبلة سيتم أغلاق المصنع |
Önümüzdeki cuma, çocuklarımız bir soruyla karşılaşacaklar. | Open Subtitles | الجمعة المقبلة, أطفالنا سيُسألون سؤالا |
- Haftaya cuma görüşürüz. | Open Subtitles | ـ أراك الجمعة المقبلة |
Jake'in cumaya kadar gelmesi gibi bir olasılık var mı? | Open Subtitles | لو أن هناك أى فرصة لعودة (جاك) قبل الجمعة المقبلة |