"الجميع بما" - Translation from Arabic to Turkish

    • herkese ne
        
    • sormadan herkesi
        
    herkese ne söylediğini anlatı, oldukça eğlenceliydi. Open Subtitles لقد أخبر الجميع بما قلته والذي كان في الحقيقه مُسلِّي جداً
    Eğer herkese ne yaptığını açıklarsam daha rahat olacak mısın? Open Subtitles هل ستكونين مرتاحة أكثر إذا أخبرت الجميع بما فعلتيه؟
    Evimize gelip herkese ne yapması gerektiğini söyledin. Open Subtitles تأتي لمنزلنا وتخبر الجميع بما عليهم فعله
    Saatini doldurur maaşını alırsın sonra da eve gider herkese ne farklar yarattığını anlatırsın. Open Subtitles أنتى تمارسى عملك فى وقت معين وتتقاضى أجرك وتعودى إلى المنزل وتخبرى الجميع بما حققتيه من أختلاف
    Ve siz sormadan herkesi kontrol ettim bile. Open Subtitles و قد تفحصت الجميع بما فيها رقم هاتفك قبل أتسأل
    Bunu düzeltebiliriz, herkese ne olduğunu anlatacağım. Open Subtitles يمكننا إصلاح هذا، سوف نخبر الجميع بما حدث
    Çünkü eğer Hristiyansan, herkese ne yapması gerektiğini söyleyebilirsin onlar da yaparlar, böylece duygularını incitmezler çünkü bu kanunlara aykırı. Open Subtitles لأنكِ لو كنت مسيحيه لإستطعت إخبار الجميع بما عليهم فعله ومن ثم عليهم فعله لكي لا يجرحون مشاعرك لأن ذلك ضد القانون
    Biliyor musun Jack, bu üniformayı giyince herkese ne yapması gerektiğini söyleyebileceğini sanıyorsun. Open Subtitles (جاك)، يمكنكَ إرتداء هذا الزي، وإرغام الجميع بما يجب القيام به الشاي الأخضر
    Üsse gelip herkese ne yapacağını söyledi. Open Subtitles عندما أتى إلى القاعِدة ... وبدأ يُخبِر الجميع بما يجب أن يقوموا بِه
    Sen sadece herkese ne yapmaları gerektiğini söylemeyi istiyorsun. Open Subtitles تريد فقط أن تخبر الجميع بما عليهم فعله
    Her zaman herkese ne yapacağını söyler. Open Subtitles إنها دوما تخبر الجميع بما يجب أن يفعلوه
    Neden Jane herkese ne yapacağını söylüyor? Open Subtitles لمَ يقوم (جاين) بإخبار الجميع بما عليهم فعله؟
    Neden Jane herkese ne yapacağını söylüyor? Open Subtitles لمَ يقوم (جاين) بإخبار الجميع بما عليهم فعله؟
    Gereği yok, çünkü tüm sistemi şahsen ben ayarladım ve siz sormadan herkesi kontrol ettim bile. Open Subtitles لقد أخبرتك أنه لا مجال لهذا لأنني قمت و بشكل شخصي بإعداد كل نظام من هذه الأنظمة و قد تفحصت الجميع بما فيها رقم هاتفك قبل أتسأل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more