"الجميلين" - Translation from Arabic to Turkish

    • tatlı
        
    • sevimli
        
    • güzel
        
    Söylediğin gibi bu aileye değer veriyorsan, benim güzel kızımı ve o tatlı çocukları rahat bırakırsın. Open Subtitles إن كنت تأبه حقّاً بهذه العائلة كما تقول فستترك ابنتي وهذين الصغيرين الجميلين وشأنهم
    Kendime öyle şeyler yaptım ki tatlı, tecrübesiz gözler görmemeli. Open Subtitles فعلتُ أشياءاً لنفسي أشياءاً ، يجب على عينيك الصغيرين الجميلين أن لا تراهم
    Ve annem, beni o şekilsiz ve kemikli elleriyle sardığında gözyaşı kanalları hala çalışıyorsa, daha doğrusu var mı bilmiyorum ama, gurur gözyaşları o tatlı, pembiş yanaklarından süzülecek. Open Subtitles و أمّي ، لو تمتلك حقاً القنوات الدمعية دموع الفخر ستنهار على خدّيها الجميلين
    "... Böyle güzel ve sevimli çocukları öldürmeyi kendine nasıl yedirebiliyorsun?" Open Subtitles كيف تطاوعك نفسك على قتل مثل هؤلاء الأطفال الجميلين الودودين
    Eminim pek çok sevimli oğlan bu koridorları arşınlamıştır. Open Subtitles أنا متأكّد أنّ هناكَ العديد من الأولاد الجميلين قد مشوا من هذه الصالة
    Tanışmaktan büyük onur duyduğum bu güzel, kötü muamelede bulunulmuş insanları düşünmeden geçirdiğim tek gün dahi yok. TED لا يمر يوم دون أن أفكر بهؤلاء الناس الجميلين المهانين الذين حظيت بشرف كبير لالتقائي بهم.
    Selam! İşte tatlı, genç çiftimiz. Open Subtitles إنهمـا خليلينـا الجميلين الشـابين
    tatlı küçük serseriler. İkizler. Open Subtitles الملاعين الجميلين إنهم توئم
    " Bu tatlı insanlar benim çiçek olduğumu düşünüyor.." Open Subtitles "يا أيها البشر الجميلين" "إنني زهرة"
    Ben tatlı tarlakuşları ♪ duymak ♪ olarak Open Subtitles * بينما أنا أسمح طيور القبرة الجميلين *
    Dinleyin tatlı insanlar. Open Subtitles اسمعوا أيّها الناس الجميلين
    ♪ ve geldi, benim tatlı yoldaşlar ♪ Open Subtitles * وهي آتية رفاقي الجميلين *
    Şirin ve sevimli küçük bir ilkokul çocuğu değiller. Open Subtitles إنهم ليسوا طلاب المدرسة الابتدائية الصغاراللطيفين الجميلين
    İhtiyatlı ol. Çok doğru. sevimli rehinelerimizin sağlığına dikkat etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نبقي رهائننا الجميلين بأمان
    Bölece kocanız Trevor ve sevimli çocuklarınız Diane, Janice ve Juliet'in Bolton'daki aşığınızın adını bilmesine gerek kalmasın. Open Subtitles و زوجكِ (تريفور) و أبنائكِ الجميلين ...(ديان), (جانيس) و (جولييت) لن يعرفو أسم عشيقكِ في (بولتون)
    İki sevimli çocuğunuz var... Open Subtitles ...طفليك الجميلين
    Wheeler yolundaki genç sevimli devrimciler. Open Subtitles (والثوريين الجميلين على طريق (ويلر
    Sizce neden arkamda bu güzel siyah erkekleri gösteriyorum? TED لماذا تعتقدون أني أريكم هؤلاء الرجال السود الجميلين من خلفي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more