Birilerinin beni hala çekici ... gördüğünü bilmek güzel bişey. | Open Subtitles | وإنه من الجميل معرفة أن هناك أحد مازال يعتبرني مثيرة |
Geleceğin ne getireceğini bilmek güzel olurdu.Kim bilir? | Open Subtitles | سكون من الجميل معرفة , ماذا يخبئ لنا المستقبل. من يعلم ؟ |
Hala başarabildiğini bilmek güzel. | Open Subtitles | أترى ، من الجميل معرفة أنك مازلت تملك هذا |
İnsanların hamile bir genç kızla seks yapmak için para ödeyeceğini bilmek güzel. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أن الناس ستدفع مقابل معاشرة فتاة صغيرة حامل |
Ama enazından, seninle çalışabileceğimiz bilmek güzel oldu | Open Subtitles | لكن من الجميل معرفة اننا نستطيع العمل معاً من وقت إلى أخر |
Seni asla aldatmadım ben ve hâlâ umursadığını bilmek güzel. | Open Subtitles | لم أخنك قط لكن من الجميل معرفة أنك تهتمين |
Sanatın tarihini yazarlarken ufak bir notta benim de adımın geçeceğini bilmek güzel. | Open Subtitles | من الجميل معرفة ذلك عندما يكتب تاريخ الفن انه سيكون هناك ملاحظة صغيرة اسمي موجود فيها |
Hükümetin bile çağrıları düşürdüğünü bilmek güzel bir şey. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أن حتى الحكومة تعاني من انقطاع في الإتصال |
Ama en azından iki dakikana değdiğimi bilmek güzel. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تقول لي إبقي، لكن من الجميل معرفة أني أساوي دقيقتين من وقتك. |
Ama bu kadar insanın da aynı şekilde hissettiğini bilmek güzel. | Open Subtitles | لكن من الجميل معرفة انه هناك غرفة مليئة بالناس ستكون حياتهم بائسة ايضا |
Senin gibilerin hala var olduğunu bilmek güzel. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أنه لازال هناك بعضهم |
Şövalyelik çağının ölmediğini bilmek güzel. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أنَّ الشهامة لم تمت بعد |
Etrafta iyi insanların olduğunu bilmek güzel. Hoşça kal. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أن هناك ناسا لطفاء - إلى اللقاء |
Sınırların olduğunu bilmek güzel. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أن لكِ حدوداً |