Beyaz kavşak noktaları, çizgi üzerindeki herhangi bir beyaz noktaya göre dört bir yandan daha fazla beyazlıkla çevrilidir. | TED | نقاط التقاطع البيضاء محاطة بلون أكثر بياضًا نسبيًا من الجهات الأربعة أكثر من أي نقطة بيضاء على طول الخط. |
Santa Cruz'dan sonra El Paso'ya doğru gittik ama her yandan kuşatıldık. | Open Subtitles | بعد سانتا كروز توجهنا الى ال باسو و هاجمونا من كل الجهات |
Çok fazla toz, duman ve ses vardı. Her yandan saldırıyorlardı. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الجليه والدخان والتراب وكنت اهاجم من كل الجهات |
Nasircan'ın etrafını her taraftan çevirdik Bajirao. | Open Subtitles | لقد قمنا بتطويق ناسيرجونج من جميع الجهات يا باجيراو |
Sancak taraftan üst güverteler ve baş omuzluk iskele taraftan alt güverteler ve kıç omuzluk donatılsın. | Open Subtitles | الجهات العامة تجهزوا لأعلى قدما إلى الميمنة ولأسفل ولمؤخرة السفينة وعند الميناء سبب استخدام الجهات العامة |
Dinlemeye niyetli değilsen, dört bir yandan vurulacaksın. | Open Subtitles | إذا لم تكن مستعداً لأن تنصت فسيتم إطلاق النار عليك من جميع الجهات |
Şekil 10.1'de her üç yandan; önden, yandan ve üstten görülebilir. | Open Subtitles | في الشكل رقم 10.1 جميع الجهات الثلاثة و هي الأمامي و الجانبي و العلوي بالإمكان رؤيتها معًا |
Ama goblinler dört bir yandan etrafınızı sardı. | Open Subtitles | و لكن العفاريت إقتربت منكم و حاصرتكم من جميع الجهات |
Her yandan ateş altındayız. | Open Subtitles | كل الحق، نحن الحصول على الموسومة من جميع الجهات. |
Başa geçtiğinde İmparatorluk derin bir çöküşteydi ve her bir yandan tehdit ediliyordu: Doğuda Selçuk Türkleri, batıda Normanlar ve kuzeyde İskit akıncıları tarafından. | TED | الإمبراطورية كانت عميقة في الانخفاض عندما وصل إلى السلطة، ومهدد من جميع الجهات: من السلاجقة الأتراك في الشرق، النورمان في الغرب، وغزاة سيكيثيا من في الشمال، |
Tabii ki! Üstten, alttan, yandan... ...ne dersen de işte! | Open Subtitles | بالطبع لدي هذه الصور من كل الجهات |
Beyaz her yandan yaklaşıyor ve sen hala hücum oynuyorsun. | Open Subtitles | أنت محاط من كل الجهات وما زلت تهجم |
Sonrasında ise, dört bir yandan ateş altındaydık ve toprak yiyip dua ettik. | Open Subtitles | وكما تعلم, اوه, مايليه بعد ذلك واعلمه اننا كنا نتلقى الطلقات من كل الجهات, اوه... وأكلنا القذارة وصلّينا. |
Askerlerin dört bir yandan vurulmamış olacak. | Open Subtitles | لن يتم ضرب جنودك من جميع الجهات. |
Askerlerin dört bir yandan vurulmamış olacak. | Open Subtitles | لن يتم ضرب جنودك من جميع الجهات. |
Slim Buttes'ta bir köye geldiğimizde... dört bir yandan saldırdık. | Open Subtitles | وصلنا إلى قرية اسمها (سليم بيوتس) وفي إحدى المرات تعرضنا للهجوم من الجهات الأربع |
Katman üstüne katmana çökelti biriktikçe, her taraftan basınç artarak ağırlaşır. Her bir kemiğin stabil kalmasına yardımcı olur. | TED | مع تراكم العديد من طبقات الرواسب، كان الضغط من جميع الجهات على شكل قفازات من الحجر والتي قامت قبضتها الشديدة والدائمة بتثبيت كل عظمة في طوق دائم من الاستقرار. |
Heykeller her taraftan yaklasiyor ve... | Open Subtitles | التماثيل محيطة بنا من كل الجهات |
Heykeller her taraftan yaklasiyor. | Open Subtitles | التماثيل تتقدم على كافة الجهات |
Geliyor! Her taraftan geliyor. Kaçacak yer yok. | Open Subtitles | إنّها قادمة مِنْ كلّ الجهات لا مهرب |
Her taraftan eleştiriliyorsun. | Open Subtitles | إنك تتلقى الضربات من كل الجهات. |