| İlk eleme bu gece, toplamda 3 eleme var. | Open Subtitles | الجولة الاولى تكون اليوم, ثلاث جولات |
| İlk eleme bu gece, toplamda 3 eleme var. | Open Subtitles | الجولة الاولى تكون اليوم, ثلاث جولات |
| 12 rauntluk şampiyonluk maçında ilk raunt Haynes'in lehine gelişti. | Open Subtitles | الجولة الاولى من هذا البرنامج 12 جولة بطولة قتال ذهبت بوضوح الى هاينز |
| Birinci raunt genç Adonis Creed için vahim bir tecrübe oldu | Open Subtitles | اذا , الجولة الاولى كانت اختبارا محرما لأدونيس جريد الشاب |
| Henüz Birinci raund tamamlanmadan yere düştü! | Open Subtitles | لم نصل لنصف وقت الجولة الاولى وقد سقط |
| Bauru Gençlik Kulübü seçmelerinin birinci etabına hoş geldiniz.. | Open Subtitles | اهلا بكم في الجولة الاولى من كأس بارو للشباب |
| Geri gel. Zor bir ilk raunt. | Open Subtitles | أنه صلب فى الجولة الاولى |
| İşte ilk raunt bitti. Bu adamları kışkırtalım. Tezaruhat yapalım. | Open Subtitles | "هذه نهاية الجولة الاولى " |
| Ve Birinci raunt için gong çaldı. | Open Subtitles | وهاهو جرس الجولة الاولى |
| Birinci raunt. Dövüş! | Open Subtitles | الجولة الاولى اهجم |
| Birinci raunt başladı. | Open Subtitles | الجولة الاولى تبدأ |
| 'Birinci raund benim.' | Open Subtitles | الجولة الاولى انا |
| Birinci raund. | Open Subtitles | الجولة الاولى |
| Bauru Gençlik Kulübü seçmelerinin birinci etabına hoş geldiniz.. | Open Subtitles | اهلا بكم في الجولة الاولى من كأس بارو للشباب |