"الجوّيّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • hava
        
    Idaho'daki Ellens hava Üssü'nde askeri test pilotuymuş. Open Subtitles عندما كان طيّار اختبار في قاعدة ''إيلين'' الجوّيّة جنوب غرب ''آيداهو''
    1963'ten beri, Ellens hava Üssü'nde görev yapan 6 pilotun kaçırıldığı rapor edilmiş. Open Subtitles ابتداءً مِن عام 1963، أُدرج 6 طيّارين كمفقودين في قاعدة ''إيلين'' الجوّيّة
    - Bilirsiniz, oraya gidip sesleri dinliyorduk ve hava şovunu izliyorduk. Open Subtitles نتمشّى، نستمع للنغمات و نشاهد العروض الجوّيّة
    Bütün hava birimlerinin dikkatine. Open Subtitles انتباه إلى كلّ الوحدات الجوّيّة انتباه إلى كلّ الوحدات الجوّيّة
    hava durumunda, fırtına çıkacak, dediler. Gök gürültülü. Ben çocuklarınızı düşünüyorum. Open Subtitles حذّرت الأحوال الجوّيّة من عواصف رعديّة و برق شديد، أخشى على صغاركم
    hava durumu raporlarına göre şiddetli rüzgar ve türbülans bekleniyor. Open Subtitles ما زالت تقارير الأحوال الجوّيّة تشير إلى رياحٍ قويّة و اضطرابات.
    hava trafiği kontrolü işareti veriyor, ve kazlar hızla uçmaya başlıyor. Open Subtitles تعطي المراقبة الجوّيّة الإشارة, و تظهر الأوز مع فصل الربيع عند اعتابهم.
    Güvenlik tedbiri gerekçesiyle uçağımız Maryland'daki, Andrews hava Kuvvetleri Üssüne yönlendiriyor. Open Subtitles سيتمّ تحويل رحلتنا إلى قاعدة "آندروز" الجوّيّة في "ميرلاند" كإجراءٍ أمنيّ فقط
    - Bu operasyonda hava Kuvvetleri'ni kullanıyorum. Open Subtitles -المعذرة؟ -أنا أنسّق مع القوى الجوّيّة بهذا الأمر
    Ulusal hava Servisi bir kasırga rapor etti. Open Subtitles الأرصاد الجوّيّة الوطنيّة تبلّغ عن تشكّل عاصفة...
    hava kuvvetleri ya da karadan bir saldırı düzenleyebilirler. Open Subtitles بإمكان القوّة الجوّيّة أن تضربَ صاروخًا تجاهها أو القوّات البحريّة بإمكانها أن تُحدث هجومًا أرضيًّا. الأمرُ خطرٌ جِدًّا.
    Bükreş'e gider, parayı alır, kötü adamı bulur, bir jet kiralar, ve onu Andrew'in hava üssüne indiririm. Open Subtitles سأذهب إلى "بوخارست" وأستلم المال وألاحق الرجل المتورّط أستأجر طائرة وأهبط بها في قاعدة "آندرو" الجوّيّة
    General McMillan'a saldırı uçağı hava saldırısı için hazır mı diye sorun. Open Subtitles سل العماد (مكميلان) إن كانت الطائرة بلا طيّار مستعدّةً لضربتها الجوّيّة
    Sabah Haberleri. Karşınızda, Storybrooke hava durumuyla Meteoroloji Şefi Bill Gozen. Open Subtitles أخبار الصباح، معكم مذيع الأحوال الجوّيّة (''بيل غوزن) لإطلاعكم على طقس ''ستوري بروك.
    - Burası Pakistan hava yolu değil. Open Subtitles -هذه ليست الخطوط الجوّيّة الباكستانيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more