Hava çok sıcak. Biraz daha buzlu çay almam lazım. | Open Subtitles | إن الجو حارٌ جداً ، يجب عليَّ أن أحضر المزيد من الشاي المثلج |
Allah seni kahretsin Adonis-vari vücut! Burası çok sıcak! | Open Subtitles | تباً، هذا الأدونس يبدو كـ الجذع الجو حارٌ جداً هنا |
Seni aramakla uğraştırma beni, hava çok sıcak. | Open Subtitles | الجو حارٌ على أجباركَ إيّاي للخروج بحثاً عنكَ. |
Burası çok sıcak, kusacağım. | Open Subtitles | .إنّ الجو حارٌ للغايةِ هنا, أعتقدُ بأنني سأصاب بالغثيان |
Bugün çok sıcak. Tam denize girme günü. | Open Subtitles | الجو حارٌ جداً اليوم حان الوقت للسباحة |
Beyler, burası çok sıcak. Biliyor musun? | Open Subtitles | لكن من المؤكد أن الجو حارٌ هنا |
Buarası çok sıcak. Canlı canlı pişiyorum. | Open Subtitles | الجو حارٌ جداً هنا أنا أطبخُ حياً |
Burası çok sıcak. Pencereyi kırın. | Open Subtitles | الجو حارٌ هنا .فقط أكسري النافذة |
Dışarısı çok sıcak olduğu için mi acaba? | Open Subtitles | أعتقد أنّ الجو حارٌ جدًّا في الخارج؟ |
- çok sıcak. | Open Subtitles | ، الجو حارٌ جدًا. |
Hava çok sıcak. | Open Subtitles | الجو حارٌ جداً. |
Burası çok sıcak. | Open Subtitles | إنّ الجو حارٌ هنا |
çok sıcak lan! | Open Subtitles | إنّ الجو حارٌ جداً! |
çok sıcak. | Open Subtitles | الجو حارٌ جدًا |
çok sıcak olmuştu zaten. | Open Subtitles | الجو حارٌ هنا |
çok sıcak ve... | Open Subtitles | ...إنّ الجو حارٌ (مثير)للغاية,و |