"الحادث لم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kaza
        
    Kaza, ancak biz buraya geldikten sonra oldu. Neler dönüyor orada? Open Subtitles الحادث لم يحدث حتى وصلنا إلى هنا ما الذي يجري بحق الجحيم؟
    Kaza olmasaydı onu asla bulamazdık. Open Subtitles لولا هذا الحادث لم نكن عثرنا عليها ابداً
    Beş yıl önceki Kaza olmasaydı kendi kızıylada aynı şey olurdu Open Subtitles بنفس الطريقة طفلتها ستكون قبل خمس سنوات لو كان الحادث لم يحدث.
    O bir Kaza değildi. Open Subtitles الحادث لم يكن حادثا حقيقيا وفقا للتشريح
    Keşke Kaza kafanı karıştırmamış olsaydı. Open Subtitles كنت أتمنى لو أن الحادث لم يفسد دماغك.
    O halde Kaza hard diski silmediyse, bu nasıl oldu? Open Subtitles LUCCA: لذا، إذا الحادث لم ينجح في محو الثابت محرك الأقراص، كيف سوف يحدث ذلك؟
    Ölümüne Kaza sebep olmamış. Open Subtitles الحادث لم يقتل هذا الرجل
    Kaza, Kaza değilmiş. Open Subtitles الحادث لم تكن حادثة
    Evet! Kaza, Kaza değildi. Open Subtitles نعم، الحادث لم يكن حادث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more