İyi bir yüzücüydü, fakat suda o kadar oyalandı ki ancak on birinci olabildi. | TED | لقد كان سباحًا جيدًا، ولكنه بقي يمرح وسط الماء لفترة طويلة فاستطاع إحراز المركز الحادي عشرة فقط. |
Biliyorsun, tamamen yirmi birinci yüzyıl tarzında evet, biraz üzüyor. | Open Subtitles | اتعلمين ، في القرن الحادي والعشرين المتطور جداً ، نوعا ما نعم ، قليلاً |
Fırtına iki gün daha devam etti ama on birinci günde güzel hava geri dönüyor. | Open Subtitles | اشتدت العاصفة ليومين آخرين وفي اليوم الحادي عشر عاد الطقس الجيد |
Dört tane telafi sınavına girmem gerekiyor, ...yoksa beni on birinci sınıfı tekrar etmek zorunda bırakacaklar. | Open Subtitles | يجب علي ان اخذ 4 امتحانات او انهم سيجعلوني اعيد الصف الحادي عشر |
Evet, ve on birinci sınıfta sana birkaç zehirli elma fırlattı. | Open Subtitles | نعم ورمت لك تفاحة فاسدة في الصف الحادي عشر |
Geçme ve kalma notları dokuz, on ve on birinci sınıflar için mi? | Open Subtitles | علامات متدنية في الصفوف من التاسع إلى الحادي عشر؟ |
On bir surat, hepsi sendin. Sen On birinci Doktor'sun. | Open Subtitles | أحد عشر وجهاً، كلّهم أنت أنت الدكتور الحادي عشر |
Arkadan Atomic Rain geliyor, on birinci sırada, iki boy geride. | Open Subtitles | ومن أقصى الخارج من الحاجز الداخلي هذا أتوميك رين في المركز الحادي عشر بطولين خلف الجياد |
On birinci kaburgadaki çentikten aldığın örneğin sonucu çıktı mı? | Open Subtitles | مهلا، هل حصلت على نتائج المسح من العنق على الضلع الحادي عشر؟ |
Bu on birinci kaburgadaki izin büyütülmüş bir görüntüsü. | Open Subtitles | حسنا، اذا هذه هي الصورة العالية للعلامة على الضلع الحادي عشر |
Sen de on birinci kaplan olmalısın. | Open Subtitles | لابد أن تكوني النمر الحادي عشر |
Beşinci tekerlek, on birinci parmak. üçüncü meme başı da olabilir. | Open Subtitles | -العجلة الخامسة، اصبع القدم الحادي عشر، الحلمة الثالثة |
Nagano'nun başı on birinci delikte tekrar belada. | Open Subtitles | Nagano في المشكلةِ ثانيةً هنا في الحادي عشرِ. |
Yirmi birinci yüzyılın golf teknolojisindeki ilerlemeyi sizlere göstermek için tasarlanan robotumuz golfün detaylarını öğrenmeniz için zaruri bir ihtiyaç. | Open Subtitles | مِنْ ديناميكا العمودَ والنادي إلى عموماً أداءِ كرةِ، إنساننا الآلي لا غنى عنهُ للتَعليم وتقدّم الغولفِ التقنية في القرنِ الحادي والعشرونِ. |
Trenzalore arazilerinde, On birinci'nin düşüşünde, ...hiçbir yaşayan varlığın yalan konuşamayacağı ve cevaplamaktan kaçınamayacağı zaman bir soru sorulacak. | Open Subtitles | في حقول "الترينزالور" في سقوط الدكتور الحادي عشر حيث لا يمكن لأي كائن حي أن يكذب أو يفشل في الإجابة سيتمطرحسؤال.. |
Her şey seni bekliyor Trenzalore arazileri, On birinci'nin Düşüşü. | Open Subtitles | حقول "ترينزالور" سقوط الدكتور الحادي عشر |
Takvimin sırlarını satmak isteyeceksin. Müşterin özellikle on birinci ayın sırlarını öğrenmek arzusunda. | Open Subtitles | *يجدر بكَ أن تبيعه أسرار التقويم* *سيسعد بمعرفة سرّ البدر الحادي عشر* |
- ...ve kızları Amelia arkamda gördüğünüz bu otelin on birinci katında... | Open Subtitles | قُتلت بوحشية في غرفة بالطابق الحادي عشر... |
- On birinci Bölüm'dü sanırsam. | Open Subtitles | هذا في الفصل الحادي عشر ، كما أعتقد |
Bunu bana on birinci yaş günümde Lou Gehrig'in imzalı resmi ve bir beyzbol topuyla birlikte vermiştin. | Open Subtitles | منحتني إياه في عيد مولدي الحادي عشر وكرة القاعدة المُوقعة من (قبل (لو جيريج |