"الحارس الشخصي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Koruma
        
    • koruması
        
    • Özel korumayı
        
    Onun ölümünün ertesi günü Koruma tutmuştun değil mi? Open Subtitles لا تتذكر شيء من هذا القبيل؟ واستأجرت الحارس الشخصي ذاك بعد يوم من موتها؟
    Bir Koruma, bir de şoför. Kapıyı, Koruma açıyor. Open Subtitles لديهم حارس شخصي وسائق يخرج الحارس الشخصي أوّلا لفتح الأبواب
    Koruma dediğin her zaman koruduğu kişinin yanında olmalı. Open Subtitles الحارس الشخصي يتوجب عليه أن يكون بجانب رئيسه في كل الأوقات
    *Seobinggo'nun özel koruması, Baek Dong-soo. *Buz Deposu* Open Subtitles الحارس الشخصي لسيوكبينغو, بايك دونغ سوو.
    O, Elliot Wilhelm, Raji'nin koruması. Open Subtitles إنه "إيليوت ويليم"، الحارس الشخصي ل"راجي".
    Özel korumayı sizden korktuğu için mi tuttu? Open Subtitles هل عين الحارس الشخصي لأنه كان خائفا منك ؟
    Sadece taşıyıcı için ödeme yaptım, Koruma için param yetmez. Open Subtitles مهلا، أنا دفعت من أجل الناقل و لا أستطيع تالدفع من أجل الحارس الشخصي
    Sadece taşıyıcı için ödeme yaptım, Koruma için param yetmez. Open Subtitles مهلا، أنا دفعت من أجل الناقل و لا أستطيع تالدفع من أجل الحارس الشخصي
    ona Koruma verirken daha seçici olmalısınız. Open Subtitles ،إن كانت بتلك الأهمية فيجب عليك إذاً أن تولي اهتماماً كبيراً في عملية اختيار الحارس الشخصي
    - Bak, beni Koruma gibi taşıman için bu son şansın. Open Subtitles هذه آخر فرصة لك لترافقني بأسلوب الحارس الشخصي
    Bunun için üzülmeyin. Neden bir Koruma tutmadınız ki? Open Subtitles لاتقلق، لهذا أجّرت الحارس الشخصي
    Senin de kendine göre maharetlerin var ama "Koruma" onlardan biri değil. Open Subtitles لديك العديد من القيم الطيّبة ولستُ متأكدة بأن "الحارس الشخصي" أحدها
    Koruma geliyor. Koruma. Gel, hadi gel. Open Subtitles "ها هو الحارس الشخصي جاء" "هيا، هيا جميعاً"
    Teslimatı yapması için Nix, evsiz bir adam yolladı ve Arnett de Koruma olma ihtimali olan birini yolladı ama bilmiyoruz çünkü avukatını istedi. Open Subtitles للتسليم و " آرنيت " أرسل رجلا قد يكون الحارس الشخصي لكننا لا نعرف الآن
    Noni girmemize izin vermiyor, buradaki poliste kendini Koruma sanıyor. Open Subtitles نوني) لم تسمحُ لنا بالدخول، والشرطي) يظنُ أنه الحارس الشخصي
    - Koruma beni endişelendirdi. - Benim fikrim değildi. Open Subtitles الحارس الشخصي جعلني قلقاً- حسنٌ ؛ لم تكنْ فكرتي -
    Koruma mı? Blanche'la mı? Open Subtitles الحارس الشخصي ؟
    -Al Robson. Frankie'nin koruması. Open Subtitles هذا (آل روبنسون) الحارس (الشخصي (لفرانكي فلين
    Ben önce koruması Koca Al'i vururdum. Open Subtitles الحارس الشخصي أولاً أنا أيضاً
    Onun koruması sen misin? Open Subtitles هل انت الحارس الشخصي لها ؟
    Rahman'ın koruması olan Jason Fox benimle iletişime geçti. Open Subtitles (جيسون فوكس) الحارس الشخصي لـ (عبدالرحمن) إتّصل بي.
    Özel korumayı ne zaman tuttunuz? Open Subtitles ومتى عينت الحارس الشخصي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more