"الحب معكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevmeli miyim
        
    • seninle seks
        
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"
    - Yani sadece seninle seks yapacağım. Open Subtitles -سأمارس الحب معكِ أنتِ إذاً
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more