Buraya ateş lazım! Biraz ateş verin! | Open Subtitles | نحتاج بعض الحرارة هنا أحصل على بعض الحرارة |
Buraya ateş lazım! Biraz ateş verin! | Open Subtitles | نحتاج بعض الحرارة هنا أحصل على بعض الحرارة |
Bok gibi, adamım. Ateşi şuraya tut! | Open Subtitles | هراء جيد يا رجل ضع الحرارة هنا |
Bok gibi, adamım. Ateşi şuraya tut! | Open Subtitles | هراء جيد يا رجل ضع الحرارة هنا |
Buradaki sıcaklık hızla yükseliyor, bu da neden yerel yaşam türleri görmediğimizi açıklıyor. | Open Subtitles | درجة الحرارة هنا تزداد بشدة مما يوضح سبب عدم وجود أى نوع من أنواع الحياة هنا |
Notlarına göre Buradaki sıcaklık, her an 93 dereceye çıkabilir. | Open Subtitles | مذكراته تقول أن درجات الحرارة هنا يمكن بسهولة أن تصل إلى 200 درجة |
- Sıcaklık kaç? | Open Subtitles | كم الحرارة هنا ؟ |
Henry, buradaki sıcaklığı arttırabilirmisin,lütfen? | Open Subtitles | هنرى هل يمكن ان ترفع درجة الحرارة هنا من فضلك د. كينت ؟ |
Buraya ateş, adamım! | Open Subtitles | بعض الحرارة هنا يا رجل |
Buraya ateş, adamım! | Open Subtitles | بعض الحرارة هنا يا رجل |
Yaz ortasında olmamıza rağmen Buradaki sıcaklık iliklerinizi donduracak şekilde eksi 35 derece. | Open Subtitles | ومع أننا في منتصف فصل الصيف لكن درجة الحرارة هنا تنخر العظام وتصل إلى 35 درجة تحت الصفر |
Yaz ortasında olmamıza rağmen Buradaki sıcaklık iliklerinizi donduracak şekilde eksi 35 derece. | Open Subtitles | ومع أننا في منتصف فصل الصيف لكن درجة الحرارة هنا تنخر العظام وتصل إلى 35 درجة تحت الصفر |
Buradaki sıcaklık 25 milyon yıldır neredeyse hiç değişmedi. | Open Subtitles | درجة الحرارة هنا بالكاد تغيّرت لخمسٍ وعشرين مليون سنة |
- Sıcaklık sanki 1 milyon derece gibi. | Open Subtitles | -وكأن درجة الحرارة هنا مليون . |
Ayrıca henüz erimeyen buz buradaki sıcaklığı düşük tutuyor. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الثلوج التي لم تذب, إنها تحفاظ على درجة الحرارة هنا في الأسفل. |
Sanırım buradaki sıcaklığı çok fazla açtık. | Open Subtitles | أعتقد أن الحرارة هنا عالية نوعا ما |