"الحراريّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • termal
        
    • ısınmanın
        
    • ısınma
        
    termal görüntüleme, evin içinde bir ısı işareti olduğunu gösteriyor. Yani tek başına olduğunu biliyoruz. Ama bu sizi kandırmasın. Open Subtitles التصوير الحراريّ يظهر شخص واحد بهذا المنزل الآمن، لذا نعلم بأنّه بمفرده، ولا تجعلوا ذلك يستخف بكم
    termal görüntüler, üçüncü katta iki düzine düşman gösteriyor. Open Subtitles يُظهر التصوير الحراريّ وجود أكثر من 20 عدائيّاً في الطابق الثالث
    termal tarayıcı herkesin binanın dışında olduğunu gösteriyor. Open Subtitles التصوير الحراريّ يظهر أنّ الجميع خرجوا.
    Düşündüm de, küresel ısınmanın göç yollarını değiştirdiğini okumuştum. Open Subtitles لقد قرأت أن الاحتباس الحراريّ أحدث قلقلة في أنماط الهجرة.
    Küresel ısınmanın en büyük sorunumuz olduğunu düşünüyorsanız, bu gezegendeki en ahmak hergele sizsiniz. Open Subtitles إن كنت تظن أن الاحتباس الحراريّ أكبر مشكلة نواجهها فأنت أغبى ابن عاهرة على الكوكب
    Küresel ısınma, kaplumbağa nüfuslarını hayati ölçüde etkileyebilir. Open Subtitles يمكن أن يكون لدى الاحتباس الحراريّ تأثير حاسم على سكّان السّلاحف.
    Belki azıcık merhametli olursa kansere tedavi bulup küresel ısınma sorununu çözer. Open Subtitles ولو أن لديها أقل إحساس بالتعاطف نحو البشر بإمكانها معالجة السرطان أو إنهاء الإحتباس الحراريّ.
    termal tarayıcı herkesin binanın dışında olduğunu gösteriyor. Open Subtitles التصوير الحراريّ يظهر أنّ الجميع خرجوا.
    Aynen, ama uydu sinyallerine, termal görüntü verilerine ve ley hatları haritasına bakınca sanırım Darhk Sky Ormanı tarafında bir yerleşkede. Open Subtitles -ذلك يصعّب تعقّبه جدًّا . -بالفعل، لكن بعد المراجعة لكم هائل من التغذية الفضائيّة ومُعطيات التصوير الحراريّ
    - termal sürşarjı düzenliyorum. Open Subtitles -المُنظّم الحراريّ حُمِّل أكثر مما يطيق .
    # Canavar # # Çünkü küresel ısınma bir yalan # Open Subtitles مونستراسيتي * * الاحتباس الحراريّ غير حقيقيّ
    Bahsi geçen küresel ısınma nerede? Küresel ısınmaya ihtiyacımız var! Open Subtitles بالحديث عن الاحتباس الحراريّ أين هو؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more