Sadece iki yıl önce İran ile savaş kaçınılmaz değil miydi? | TED | ألم يكن ذلك فقط قبل عامين حيث كانت تبدو الحرب مع إيران لا مفر منها؟ |
Fransa'yla savaş gelenektir. | Open Subtitles | الحرب مع فرنسا تعتبر من العادات. |
Kötüye karşı olan savaş sona ermekten çok uzak. Yüzyüze geleceğimiz pek çok düşman, gireceğimiz pek çok savaş var. | Open Subtitles | الحرب مع الشر قديمة، الكثير من الأعداء سنواجها، ومعارك كثيرة سنخوضها |
Clave'le savaş yapılacaklar listesindeydi. | Open Subtitles | الحرب مع المجلس هي السمة السائدة |
Clave'in Aşağı Dünya'yla savaşa girmesi, bildiğimiz ve sevdiğimiz her şeyi yok edecek. | Open Subtitles | انظر، اذا "المجلس" خاض الحرب مع العالم السفلي كل ما نعرفه ونحبه سوف يدمر |
Almanya'yla savaşın getirdiği korku ve yıkımı ilk elden tecrübe ettim. | Open Subtitles | و كتجربة خُضتها بنفسي الرعب والدمار اللذان خلفتهما الحرب مع ألمانيا |
Majestelerine Sırbistan ile savaşın kaçınılmaz olduğu konusundaki fikrimi ifade ettim. | Open Subtitles | -عبرت لجلالته عن رأيي بأن الحرب مع صربيا لا يمكن تجنبها |
Bu Tony Pantalano'nun Vietnam'dan... bronz madalyayla dönmesinden daha büyük. | Open Subtitles | هذا أكبر من رجوع توني من الحرب مع النجمة البرونزية |
Ben Kral Achish ile savaş konseyindeyken bütün yetki onda. | Open Subtitles | انه هو المسؤول بينما أنا في مجلس الحرب مع الملك اخيش |
Biri ile savaş diğerleri ile savaş anlamına gelebilirdi. | Open Subtitles | الحرب مع إحداها قد تعني الحرب مع الأخرى |
Kanada ile savaş mı? | Open Subtitles | الحرب مع كندا ؟ |
İspanya'yla savaş kaçınılmaz. | Open Subtitles | الحرب مع أسبانيا امر لامفر منه |
Raconuna uysun diye Köpekbalıkları'yla savaş kurulu toplamalıyız. | Open Subtitles | البروتوكول يسمح لنا بدعوة مجلس الحرب مع الـ (شاركس) لوضع كافة الإستعدادات |
- İspanyollar'la olan savaş. "Maine'i unutma". | Open Subtitles | الحرب مع الأسبان |
Wraithlerle olan savaş sırasında şehir Dünya'ya tahliye edildi. | Open Subtitles | خلال الحرب مع الـ((رايث)) أخلى السكان المدينة وقصدوا الأرض |
Paris'le savaş ise... | Open Subtitles | ولكن الحرب مع (باريس)... |
Almanya'yla savaşa girilecek ve o zaman hep birlikte arkasında durabileceğimiz bir krala ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | لا مناص من الحرب مع (ألمانيا). وسنحتاج إلى ملك نستطيع أن نقف وراءه متحدّين. |
Altın elmayı Aphrodite'e vererek, Troya'yla savaşın kıvılcımını çakıyor. | Open Subtitles | لقد اعطى التفاحة الذهبية إلى (أفرودايت) وبذلك أشعل نيران الحرب مع (تروي) |
Rapor, S.S.C.B ile savaşın, önceden bilinen herşeyden daha topyekün, daha korkunç olacağı sonucuna varmıştı. | Open Subtitles | وخلص التقرير إلى أن الحرب مع الاتحاد السوفياتي ستكون أكثر شمولًا، وأكثر ترويعًا "من أي حرب شهدناها من قبل |
Bu Tony Pantalano'nun Vietnam'dan... bronz madalyayla dönmesinden daha büyük. | Open Subtitles | هذا أكبر من رجوع توني من الحرب مع النجمة البرونزية |
İnsanlarla olan savaşı engellemenin tek yolu bu. | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة لتجنُب الحرب مع البشر |