"الحقير الذي" - Translation from Arabic to Turkish

    • pislik torbasının
        
    • pisliği
        
    • çocuğunu
        
    • orospu çocuğu
        
    • asılabilirsin
        
    O vurulan pislik torbasının aksine. Open Subtitles على عكس ذلك الحقير الذي أصيب. (فليين).
    O vurulan pislik torbasının aksine. Open Subtitles على عكس ذلك الحقير الذي أصيب. (فليين).
    Mektuptaki şifreyi çözdüm ve buraya Greta'yı öldüren pisliği gebertmeye geldim. Open Subtitles ،أنا لقد حللت الدليل في الرسالة وأنا لقد أتيت إلى هنا لكي أقتل الحقير الذي قتلها
    Eşini ve çocuğunu döven pislik herif Corpus Christi'yi hiç terk etmemiş. Open Subtitles الوغد الذي يضرب زوجته الحقير الذي يضرب الاطفال لم يغادر كوربس كريستي
    Ya da o orospu çocuğu, Wilde? Open Subtitles هل اللورد الفريد هنا ؟ وذلك الحقير الذي يدعى وايلد
    Öbür beşini öldüren pisliği bulmamız lazım. Open Subtitles علينا أن نجد الحقير الذي قتل الخمسة الآخرين.
    Üzerinde senin parmak izlerin olan Kızına tecavüz eden pisliği öldürürken kullandığımız bıçak. Open Subtitles إنها سكينة عليها بصماتك استخدمناها لقتل الحقير الذي اغتصب ابنتك
    Mektuptaki şifreyi çözdüm ve buraya Greta'yı öldüren pisliği gebertmeye geldim. Open Subtitles ،أنا لقد حللت الدليل في الرسالة وأنا لقد أتيت إلى هنا لكي أقتل الحقير الذي قتلها
    Bunu yapan orospu çocuğunu istiyorum. Open Subtitles أريد الحقير الذي ارتكب هذه الجريمة
    Bunu yapan oro.pu çocuğunu istiyorum. Open Subtitles أريد الحقير الذي ارتكب هذه الجريمة
    Batista'ya bunu yapan orospu çocuğunu yakalamak istiyor musun? Open Subtitles جدّياً، أريد النيل من الحقير الذي فعل ذلك بـ(باتيستا)
    İstiyorsan kendi saçmalığına inanmakta serbestsin ama sen her zaman aynı bencil başkasının elindekine sahip olmaya çalışan orospu çocuğu olacaksın. Open Subtitles انت فقط استمر في تصديق هرائك اذا احتجت لذلك لكنك ستظل الأناني نفسه الحقير الذي يسعى فقط لنفسه
    Seni döven orospu çocuğu bu mu? Open Subtitles أهوّ الحقير الذي ضربك هذا الصباح؟
    Vernon, sana çarpan orospu çocuğu ben değildim. Open Subtitles لم أكن أنا الحقير الذي قام بدهسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more