"الحقيقة دائما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hep doğruyu
        
    • zaman doğruları
        
    • her zaman gerçeği
        
    Hep doğruyu söyleyip iyi şeyler yapmak olduğunu sanırdım. Open Subtitles إنه مضحك، لقد كنت أعتقد أنه كان قول الحقيقة دائما والقيام بالأعمال الخيرة
    Hep doğruyu söyleyip iyi şeyler yapmak olduğunu sanırdım. Open Subtitles إنه مضحك، لقد كنت أعتقد أنه كان قول الحقيقة دائما والقيام بالأعمال الخيرة
    Çünkü bu konuda Hep doğruyu söyleriz. Önce sen Open Subtitles لاننا نقول الحقيقة دائما عما نكرهه انت ابدا
    Mark Twain, zamanında "Her zaman doğruları konuşan ne söylediğini hatırlamak zorunda kalmaz." demiş. Open Subtitles مارك توين مرة قال: الرجل الذي يقول الحقيقة دائما لا يحتاج أن يتذكر مايقول
    Bir ceza avukatı olarak her zaman doğruları duymuyorsunuz. Open Subtitles .. بصفتي كمحامي دفاع جرائم أنت لا تحصل على الحقيقة دائما
    Eğer sana her zaman gerçeği söyleseydim, bana güvenmene ihtiyacım olmazdı. Open Subtitles ان أخبرتك الحقيقة دائما ما كنتِ بحاجة أن تثقي بي
    Umurumda değil. Bana her zaman gerçeği anlatmanı istiyorum. Open Subtitles لا أهتم، أريدك أن تخبرني الحقيقة دائما
    - Hep doğruyu söylüyorum zaten. Open Subtitles غير أن الحقيقة؟ الحقيقة دائما.
    Ben Hep doğruyu söylerim. Open Subtitles أنا , أقول الحقيقة دائما ً
    Ben Hep doğruyu söylerim. Open Subtitles أنا , أقول الحقيقة دائما ً
    - Döndüğün için çok mutluyuz, oğlum. Fakat bir Viking'li Hep doğruyu söyler. Open Subtitles أنك عدت إلينا لكن الفايكينج يقول الحقيقة دائما !
    - Ama bana her zaman gerçeği söylemiyorsun. Open Subtitles لكنك لا تخبرني الحقيقة دائما
    her zaman gerçeği duymaya değer. Open Subtitles الحقيقة دائما تستحق سماعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more