Yeni hükümet uzun bir bağımsızlık savaşı sonrası yönetimdeydi ve hemen sosyalist bir gündem ilan ettiler sağlık servisleri, temel eğitim ücretsiz hale getirildi. | TED | انبعثت الحكومة الجديدة بعد حرب طويلة لنيل الاستقلال وأعلنت على الفور برنامجا اشتراكيا: أصبحت كل من خدمات الرعاية الصحية والتعليم الابتدائي في الأساس مجانية. |
Berlin'deki Yeni hükümet bir duyuru yapacak. | Open Subtitles | و ستدلى الحكومة الجديدة في برلين بتصريح في وقت قريب |
Yeni hükümet, orduyu güçlendirmek istiyordu... | Open Subtitles | الحكومة الجديدة كانت تنشد القوة من خلال التجنيد, |
Yeni hükümeti ben de sevmiyorum ama görünüse göre baris sonunda bu ülkeye geliyor. | Open Subtitles | أنا لا احب الحكومة الجديدة كذلك لكن السلام قد حل بهذا العهد أخيراً |
Seçimlere altı hafta varken bu durum yeni hükümetin sorunu olacak. | Open Subtitles | الانتخابات بعد ستة أسابيع هذه مشكلة الحكومة الجديدة |
Yeni hükümetle yaptığı anlaşmanın şartları hiç açıklanmasa da sonuç, herkesçe bilinen bir sır gibiydi. | Open Subtitles | بينما التعبير الدقيق لمفاوضاته.. مع الحكومة الجديدة لم يعلن .. والنتيجة أصبحت سراً معلناً. |
Her şey inanılmaz bir hızla gelişiyor. Demokratik olarak başa gelen Yeni hükümet, kendi ordusu tarafından saldırıya uğruyor. | Open Subtitles | الحكومة الجديدة المنتخبة ديمقراطياً تتعرَض للهجوم |
Yeni hükümet bütün sınırları kapattı, vizeniz ve pasaportunuz artık geçerli değil. | Open Subtitles | الحكومة الجديدة أغلقت كل الحدود لذا تأشيرتك أصبحت غير سارية وجواز سفرك كذلك |
Yeni hükümet bütün sınırları kapattı, vizeniz ve pasaportunuz artık geçerli değil. | Open Subtitles | الحكومة الجديدة أغلقت كل الحدود لذا تأشيرتك أصبحت غير سارية وجواز سفرك كذلك |
Yeni hükümet bana, yaşanan ciddi kayıpların acısı nedeniyle barış görüşmelerini başlatma izni verdi. | Open Subtitles | الحكومة الجديدة خوّلتني لبدء محادثات السلام بين بلدينا، اللذان عانيا كليهما من الخسائر الكبيرة |
Yeni hükümet bana, yaşanan ciddi kayıpların acısını çekmekte olduğumuz her iki ülke arasında barış görüşmelerini başlatma izni verdi. | Open Subtitles | الحكومة الجديدة خوّلتني لبدء محادثات السلام بين بلدينا، اللذان عانيا كليهما من الخسائر الكبيرة |
Son olanlar ve zaferlere kadar Yeni hükümet bir çok açıklama yapacaktı beni de içeren. | Open Subtitles | منذ وصوله إلى السلطة الشهر الماضي في تحقيق انتصار ساحق، الحكومة الجديدة كان سريعة لجعل الأمن الداخلي قمة جدول أعمالهم. |
Yeni hükümet 3 ay içinde ülkenin .yüzde 80'inin savaş öncesi haline döneceğini tahmin etti. | Open Subtitles | تشير تقديرات الحكومة الجديدة أنه في غضون ثلاثة أشهر ثمانين بالمئة من البلاد ستكون قد عادت الى حالة ما قبل الحرب |
Bazı suikastleri çok acımasızdı, Yeni hükümet üzerine bir güvensizlik getirebilir. | Open Subtitles | وكان بعض الاغتيالات له وحشية حتى أنها جلبت تشويه على الحكومة الجديدة. |
Bu olmadan, Yeni hükümet asla kazanamazdı. | Open Subtitles | بدون ذلك، فإن الحكومة الجديدة لم يحدث ان فاز. |
Peki şunu biliyor musunuz? Apartheid (Güney Afrika'da ırkçı ayrımcılık) yıkılınca Yeni hükümet, meclis binalarına giriyor ve kadınlar için tuvalet olmadığını görüyor! | TED | وهل تعلمون أيضاً أنه بعد حكم الفصل العنصري، عندما قامت الحكومة الجديدة بالدخول في بيوت البرلمان، لم يكن هناك أي مراحيض للنساء في المبنى؟ |
Yeni hükümet. Devrim. Anladınız mı? | Open Subtitles | الحكومة الجديدة الثورة، هل تفهم؟ |
Yeni hükümet. Devrim. Anladınız mı? | Open Subtitles | الحكومة الجديدة الثورة، هل تفهم؟ |
J R vergi borcumu sildirmek konusunda Yeni hükümet ile anlaşma yapmama yardımcı oldu. | Open Subtitles | ...ان الحكومة الجديدة ستلغي ديون الضرائب علي |
Aklında tek bir hedef var, oda Yeni hükümeti düşürme. | Open Subtitles | لديه هدف واحد في الاعتبار، و لإطاحة الحكومة الجديدة. |
yeni hükümetin işin başına geçmesinden bir hafta sonra ordumuz Sri Lanka'dan geri çağrıldı. | Open Subtitles | وبعد مرور إسبوع" ".. على مجىء الحكومة الجديدة في السلطة "! |