"الحكومة الجديدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yeni hükümet
        
    • Yeni hükümeti
        
    • yeni hükümetin
        
    • Yeni hükümetle
        
    Yeni hükümet uzun bir bağımsızlık savaşı sonrası yönetimdeydi ve hemen sosyalist bir gündem ilan ettiler sağlık servisleri, temel eğitim ücretsiz hale getirildi. TED انبعثت الحكومة الجديدة بعد حرب طويلة لنيل الاستقلال وأعلنت على الفور برنامجا اشتراكيا: أصبحت كل من خدمات الرعاية الصحية والتعليم الابتدائي في الأساس مجانية.
    Berlin'deki Yeni hükümet bir duyuru yapacak. Open Subtitles و ستدلى الحكومة الجديدة في برلين بتصريح في وقت قريب
    Yeni hükümet, orduyu güçlendirmek istiyordu... Open Subtitles الحكومة الجديدة كانت تنشد القوة من خلال التجنيد,
    Yeni hükümeti ben de sevmiyorum ama görünüse göre baris sonunda bu ülkeye geliyor. Open Subtitles أنا لا احب الحكومة الجديدة كذلك لكن السلام قد حل بهذا العهد أخيراً
    Seçimlere altı hafta varken bu durum yeni hükümetin sorunu olacak. Open Subtitles الانتخابات بعد ستة أسابيع هذه مشكلة الحكومة الجديدة
    Yeni hükümetle yaptığı anlaşmanın şartları hiç açıklanmasa da sonuç, herkesçe bilinen bir sır gibiydi. Open Subtitles بينما التعبير الدقيق لمفاوضاته.. مع الحكومة الجديدة لم يعلن .. والنتيجة أصبحت سراً معلناً.
    Her şey inanılmaz bir hızla gelişiyor. Demokratik olarak başa gelen Yeni hükümet, kendi ordusu tarafından saldırıya uğruyor. Open Subtitles الحكومة الجديدة المنتخبة ديمقراطياً تتعرَض للهجوم
    Yeni hükümet bütün sınırları kapattı, vizeniz ve pasaportunuz artık geçerli değil. Open Subtitles الحكومة الجديدة أغلقت كل الحدود لذا تأشيرتك أصبحت غير سارية وجواز سفرك كذلك
    Yeni hükümet bütün sınırları kapattı, vizeniz ve pasaportunuz artık geçerli değil. Open Subtitles الحكومة الجديدة أغلقت كل الحدود لذا تأشيرتك أصبحت غير سارية وجواز سفرك كذلك
    Yeni hükümet bana, yaşanan ciddi kayıpların acısı nedeniyle barış görüşmelerini başlatma izni verdi. Open Subtitles الحكومة الجديدة خوّلتني لبدء محادثات السلام بين بلدينا، اللذان عانيا كليهما من الخسائر الكبيرة
    Yeni hükümet bana, yaşanan ciddi kayıpların acısını çekmekte olduğumuz her iki ülke arasında barış görüşmelerini başlatma izni verdi. Open Subtitles الحكومة الجديدة خوّلتني لبدء محادثات السلام بين بلدينا، اللذان عانيا كليهما من الخسائر الكبيرة
    Son olanlar ve zaferlere kadar Yeni hükümet bir çok açıklama yapacaktı beni de içeren. Open Subtitles منذ وصوله إلى السلطة الشهر الماضي في تحقيق انتصار ساحق، الحكومة الجديدة كان سريعة لجعل الأمن الداخلي قمة جدول أعمالهم.
    Yeni hükümet 3 ay içinde ülkenin .yüzde 80'inin savaş öncesi haline döneceğini tahmin etti. Open Subtitles تشير تقديرات الحكومة الجديدة أنه في غضون ثلاثة أشهر ثمانين بالمئة من البلاد ستكون قد عادت الى حالة ما قبل الحرب
    Bazı suikastleri çok acımasızdı, Yeni hükümet üzerine bir güvensizlik getirebilir. Open Subtitles وكان بعض الاغتيالات له وحشية حتى أنها جلبت تشويه على الحكومة الجديدة.
    Bu olmadan, Yeni hükümet asla kazanamazdı. Open Subtitles بدون ذلك، فإن الحكومة الجديدة لم يحدث ان فاز.
    Peki şunu biliyor musunuz? Apartheid (Güney Afrika'da ırkçı ayrımcılık) yıkılınca Yeni hükümet, meclis binalarına giriyor ve kadınlar için tuvalet olmadığını görüyor! TED وهل تعلمون أيضاً أنه بعد حكم الفصل العنصري، عندما قامت الحكومة الجديدة بالدخول في بيوت البرلمان، لم يكن هناك أي مراحيض للنساء في المبنى؟
    Yeni hükümet. Devrim. Anladınız mı? Open Subtitles الحكومة الجديدة الثورة، هل تفهم؟
    Yeni hükümet. Devrim. Anladınız mı? Open Subtitles الحكومة الجديدة الثورة، هل تفهم؟
    J R vergi borcumu sildirmek konusunda Yeni hükümet ile anlaşma yapmama yardımcı oldu. Open Subtitles ...ان الحكومة الجديدة ستلغي ديون الضرائب علي
    Aklında tek bir hedef var, oda Yeni hükümeti düşürme. Open Subtitles لديه هدف واحد في الاعتبار، و لإطاحة الحكومة الجديدة.
    yeni hükümetin işin başına geçmesinden bir hafta sonra ordumuz Sri Lanka'dan geri çağrıldı. Open Subtitles وبعد مرور إسبوع" ".. على مجىء الحكومة الجديدة في السلطة "!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more