The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" |
Soğan istemiyorum... yeşil biber yok, ilave kırmızı biber yok... yarım kızarmış yarım soğan halkaları ve çok gevrek patates olsun. | Open Subtitles | وأنا سَيكونُ عِنْدي لا بصلَ... لا فلافلَ خضراءَ، فلفلة حمراء إضافية... طلب نِصْف صغارِ سمك الحلقاتِ النِصْفِ بصليةِ ويَقلّي هشّ إضافي. |
Eğer olmasaydınız şu anda bu yüzükleri takmazdınız, doğru mu? | Open Subtitles | أنت لَنْ تَلْبسَ تلك الحلقاتِ إذا أنت لَمْ، حقّ؟ |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" كاسي) حلوتي) عثوركِ على هذا يعني انني ميتة |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" كاسي) حلوتي) عثوركِ على هذا يعني انني ميتة |
The Secret Circle'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | في الحلقاتِ السابقة منَ "الدائرة السرية" مرحباً (انا (ديانا |