"الحلقه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bölüm
        
    • bölümü
        
    • Çeviri
        
    • Çeviren
        
    • bölümde
        
    • seyirler
        
    Yapmayacağım! Bu Bölüm kötü yazılmış! Open Subtitles لن أقوم بهذا هذه الحلقه كانت مكتوبه بشكل سيىء
    Misafirlerimiz otelde kalacaklar, orası kesin. Bölüm 5 Kardeş Şehir Open Subtitles ضيفونا سينزلون بفندق بالطبع الحلقه الخامسه 205 المدينه الشقيقه
    Böylece hepinizin ziyarete geldiği Bölüm de dahil, her şeyi izleyebileceğiz. Open Subtitles الان يمكننا مشاهدته ويحتوي على الحلقه التي بها جئتم لزرتنا
    Bay Fisk bölümü internete koyduğundan ek bölüme ihtiyaç olacağını biliyorduk. Open Subtitles قد نشر الحلقه على الانترنت علمنا اننا سنحتاج الى حلقه اضافه
    Başkandan korktukları için, bölümü yayınlamamalarından endişelendi. Open Subtitles لقد كان خائفاً من ان الحلقه لن تُذاع بسبب مخاوف من الرئيس
    İyiyim. İyiyim dedim, bırak. Çeviri: Open Subtitles لا تقلق ، أنا بخير دعني أذهب اه، أنت ، أنت ♪ الفا الحلقه الثالثه ♪ إدارة الغضب 25تموز 2011
    Çeviren: Open Subtitles 39,300 الموسم 1 الحلقه 4 المعادن الثقيلة
    Annesinin bir kaltak olduğunu anladığı Bölüm var mı elinde? Open Subtitles هل لديك تلك الحلقه التى يقول فيها لك أنه إكتشف أن والدته حقيرة؟
    Trump seçimleri kazandıktan sonra Bölüm kendisini rencide eder endişesiyle bölümü yayınlamamaya karar verip 23. Bölüm siparişi vermediniz mi? Open Subtitles اليس صحيحاً يا سيدي انه بعد فوز ترامب بالرئاسه قلقت انه سيشعر بالاهانه بسبب الحلقه لذا قررت الا تذيعها
    Bölüm 14: Yarın Güzel Bir Gün Olacak Open Subtitles : الحلقه الرابعة عشر "غـداً يـوم جـمـيـل"
    82'deki şovdaydım, Bölüm 81. Open Subtitles كنت ضمن العرض عام 82 فى الحلقه رقم 81
    Desperate Housewives Sezon 3 Bölüm 8 Open Subtitles * ربـات بيـوت يـائسـات * الموسم الثالث ** الحلقه الثامنه " الأطفال و الفـن "
    Desperate Housewives Sezon 3 Bölüm 9 Open Subtitles * ربـات بيـوت يـائسـات * الموسم الثالث ** الحلقه التاسعه " فـتياتٌ جميـلات "
    Müvekkilimiz, yazdığı bölümü kanaldan mesaj vermek amaçlı alıntılıyor. Open Subtitles موكلنا اقتبس الحلقه على الانترنت ليعرض بالضبط ما حدث
    bölümü bütün olarak düşündüğüm için her şeyi göstermem gerekiyordu. Open Subtitles نفس السبب الذي جعلني اكتب الحلقه جعلني انشرها كامله
    Bay Fisk bölümü politik nedenler yüzünden internete yüklediğini söylüyor. Open Subtitles السيد فيسك يقرّ انه نشر الحلقه في الانترنت كتعبير عن رأيه السياسي
    Şimdi sen, bölümü internete politik nedenlerle değil kariyeri için yüklediğini savunuyorsun. Open Subtitles انتي تقولين انه وضع الحلقه في الانترنت ليستفيد منها مهنياً..
    Çeviri; Özgün Kasap Fransergio lordemre Open Subtitles ارجو ان تكونوا قد استمتعتم بالحلقه نلتقي في الحلقه القادمه ان شاء الله
    çeviri: odine dodo1 İyi seyirler.. Open Subtitles الفتى الذهبي الحلقه الثالثه اسلحة الشباب
    çeviri: odine dodo1 İyi seyirler.. Open Subtitles الفتى الذهبي الحلقه الرابعه الوضيفه ألنموذجيه
    Çeviren: balsy Open Subtitles الحلقه الثانيه بعنوان اعطينى قبلة الوداع ترجمة:
    Evet, izlediğim bir bölümde adamın kıçında bir bomba vardı. Open Subtitles الحلقه الوحيده التي شاهدتها كان فيها قنبله في مؤخرة رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more