Tig'in DNA'sı deponun bizim olduğunu kanıtlar. | Open Subtitles | و سيقوم الحمض النووي ل (تيغ) بربط مخزن الأسلحة بنا |
Olay yerinde Philip'in DNA'sı bulundu. | Open Subtitles | الحمض النووي ل (فيليب) وُجد بمسرح الجريمة |
Liam'ın DNA sonuçlarını almaya gitmiş. | Open Subtitles | لقد كانت تقوم بإحضار نتائج فحص الحمض النووي ل"ليام" |
Boynundaki deri parçacıkları Darin'ın DNA'sına uyuyor. | Open Subtitles | - (الخلايا الظهارية تطابق الحمض النووي ل (دارن- |
- Rebecca'nın DNA'sı bu yüzden... - Sam'i cinayete bağlayan fotoğraflar... | Open Subtitles | ... (لماذا الحمض النووي ل(ريبيكا - ... صور (سام) لإلساق الجريمة - |
Philip Jessup'un DNA'sı olay yerinde bulunan DNA'yla %99.4 eşleşiyor. | Open Subtitles | الحمض النووي ل (فيليب جايسب) يطابق 99.4 بالمئة الحمض النووي الموجود بمسرح الجريمة |
Her neyse, Homo sapiens'in DNA'sını da saklamalıyım. | Open Subtitles | حسنا , فى اى معدل , يجب ان احفظ الحمض النووي ل هومو سابينس. |
Üç yıl sonra, Reese'in DNA'sı olay yerinde bulundu. | Open Subtitles | بعد ذلك بثلاث أعوام (الحمض النووي ل(ريس تم العثور عليه في مسرح الجريمة |
Terrence'ın DNA'sı olay yerinde bulundu ve sonrasında bu sabah bu adam vurularak öldürüldü. | Open Subtitles | الحمض النووي ل(تيرانس) تم إيجاده في مسرح الجريمة, و بعدها هذا الرجل تم قتله بالرصاص هذا الصباح. |
- Rebecca'nın DNA'sı bu yüzden... - Sam'i cinayete bağlayan fotoğraflar... | Open Subtitles | ... (لماذا الحمض النووي ل(ريبيكا - ... صور (سام) لإلساق الجريمة - |
Caleb'in DNA'sını gösteren bir belge var. | Open Subtitles | يظهر أن الحمض النووي ل(كايلب) كان في سيارة الضحية |