"الحوادث تقع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kazalar olur
        
    • - Kazaların
        
    Kazalar olur ve o gece ölen adam bende olabilirdim. Open Subtitles الحوادث تقع وكان يمكن أن أكون من قتل تلك الليلة
    Kendinize o kadar sert davranmayın. Kazalar olur. Open Subtitles لا داعى لتقسوا على أنفسكم، الحوادث تقع
    Kazalar olur. Hayatın gerçeği bu. Open Subtitles الحوادث تقع ، انها جزء اساسي من الحياه
    O gece konusunda kimse suçlu değil. Kazalar olur. Open Subtitles لا أحد مذنب بتلك الليلة، الحوادث تقع
    - Kazaların en çok iniş sırasında olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles تَعلمون بأنّ أكثر الحوادث تقع عند الهبوط؟ نعم، نعلمُ ذلك.
    Malesef bazen Kazalar olur. Open Subtitles شئ مؤسف,لكن الحوادث تقع
    Sorun değil, Kazalar olur böyle arada... Open Subtitles لا بـأس، الحوادث تقع دائما
    Kazalar olur tabii. Open Subtitles بالطبع الحوادث تقع
    Böyle Kazalar olur, tamam mı? Open Subtitles الحوادث تقع ،، حسناً؟
    Kazalar olur, değil mi? Open Subtitles الحوادث تقع ، أليس كذلك ؟
    Kazalar olur. Çocukluğunuzla ilgili bir şey geri gelip sizi esir alabilir. TED الحوادث تقع.
    Kazalar olur. Open Subtitles الحوادث تقع
    Kazalar olur. Open Subtitles الحوادث تقع
    - Kazalar olur. Open Subtitles الحوادث تقع
    - Kazalar olur tabii. Open Subtitles - الحوادث تقع
    Kazalar olur, normaldir. Open Subtitles الحوادث تقع!
    "Kazalar olur". Open Subtitles "الحوادث تقع".
    - Kazaların çoğu karanlıkta olur. Open Subtitles ولكن معظم الحوادث تقع فى الظلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more