"الخارج هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • dışarıda
        
    • Dışarısı
        
    • dışarda
        
    • Oradalar
        
    • orada bir yerde
        
    Paparazzi'lerden biri dışarıda, adliyenin önünde Matt'in sarhoşken fotoğrafını çekmek için bekliyormuş. Open Subtitles وفي الخارج هناك .. مصور ينتظره ليأخذ له صور وهو يقود سكران
    Gerçek kahramanlar dışarıda, gündüz çalışıp, gece önemli işler yapıyor. Open Subtitles الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية
    Daha çok Koca Willy var dışarıda. Open Subtitles حسناً.هل تعملين يا بيبي هناك بيغ ويلي أخرون في الخارج هناك
    Dışarısı, pek çok güzel renkle dolu. Open Subtitles في الخارج .. هناك الكثير من الألوان الجميلة ..
    dışarda bir dolu yakışıklı erkek var. Onlar onunla ilgilenir. Open Subtitles هناك العديد من الرجال اللطفاء فى الخارج هناك وسيعتنون بها
    Onlar zaten her zaman Oradalar. - İyi misin? Open Subtitles يمكنني سماعهم هم دائما في الخارج هناك
    Zamanı gelmişti. dışarıda dondum. Open Subtitles حان الوقت, فأنا أكاد أتجمد من البرد في الخارج هناك
    Ama halkın dışarıda, senin için savaşıyor. Anladın mı? Open Subtitles لكن شعبك في الخارج هناك يكفاح من أجلك، أتفهم ذلك؟
    Sen harika brisin, ve dışarıda seni bekleyen harika bir kız var. Open Subtitles أنت شخص رائع وهناك فتاة رائعة في الخارج هناك تنتظرك
    Allah bilir ne yapıyordun dışarıda? Open Subtitles هاه؟ في الخارج هناك تقومين بما لا يعرفه غير الرب
    dışarıda birbirini yiyen insanlar var! Open Subtitles ولكن في الخارج هناك اناس يأكلون بعضهم بعضا
    Ama dışarıda milletin göz göze gelmek istemediği, bağırıp çığıran geveze salaklardan farkın kalmaz. Open Subtitles في الخارج هناك أنت مجر فم مجنون يصرخ الذي لا يريد الناس أن يتواصلون معه بنظرة
    Eğer bu madde bizim dünyada ürettiğimiz yokluklarda varsa, bu orada, dışarıda da olduğu anlamına geliyordu. Open Subtitles وإذا كانت هذه المادة موجودة في الفراغات لدينا على الأرض، يعني ذلك أنها أيضا موجودة في الخارج هناك.
    dışarıda bir sürü sarhoş kız sendeleyerek sikilmeyi bekliyor. Open Subtitles في الخارج هناك الكثير من الفتيات الثملات ينتظرن فقط إقامة علاقات هل تريدين مني أن اخيب ظنهن؟
    Kızı bulamazsak bile dışarıda neler olduğunu anlarız en azından. Open Subtitles على الأقل يمكننا اكتشاف ماذا يحدث فى الخارج هناك حتى وإنْ لم نعثر ابنتها
    dışarıda onu öldürmek isteyenler onu öldürmek isteyen biri var. Open Subtitles ... هناك امور .. هناك شيئ في الخارج هناك ...
    - Dışarısı zifiri karanlık. Gitme. Open Subtitles لا تكوني سخيفة الظلام حالك في الخارج هناك.
    Dışarısı acayip sıcak. Open Subtitles انه حرٌ كما الجيحم في الخارج هناك
    Dışarısı buz gibi. Open Subtitles الجو بارد فى الخارج هناك
    Birini telsiz kulesinde, birini dışarda... diğerini de arabanın üzerinde hakladım. Open Subtitles نحن.. نحن قتلنا واحدا في برج الراديو, وواحدا في الخارج هناك. وواحدا فوق السيارة.
    Benim karım da hamile, sen beni dışarda cüzdan çalarken gördün mü? Open Subtitles زوجتى حُبْلى وأنت لا ترانى فى الخارج هناك أنشل حافظات النقود
    Konuştuğumuz gibi onu izleyerek yakalayabilmemiz için Oradalar. Open Subtitles هم في الخارج هناك بينما نتكلم هم يرقبون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more