Paparazzi'lerden biri dışarıda, adliyenin önünde Matt'in sarhoşken fotoğrafını çekmek için bekliyormuş. | Open Subtitles | وفي الخارج هناك .. مصور ينتظره ليأخذ له صور وهو يقود سكران |
Gerçek kahramanlar dışarıda, gündüz çalışıp, gece önemli işler yapıyor. | Open Subtitles | الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية |
Daha çok Koca Willy var dışarıda. | Open Subtitles | حسناً.هل تعملين يا بيبي هناك بيغ ويلي أخرون في الخارج هناك |
Dışarısı, pek çok güzel renkle dolu. | Open Subtitles | في الخارج .. هناك الكثير من الألوان الجميلة .. |
dışarda bir dolu yakışıklı erkek var. Onlar onunla ilgilenir. | Open Subtitles | هناك العديد من الرجال اللطفاء فى الخارج هناك وسيعتنون بها |
Onlar zaten her zaman Oradalar. - İyi misin? | Open Subtitles | يمكنني سماعهم هم دائما في الخارج هناك |
Zamanı gelmişti. dışarıda dondum. | Open Subtitles | حان الوقت, فأنا أكاد أتجمد من البرد في الخارج هناك |
Ama halkın dışarıda, senin için savaşıyor. Anladın mı? | Open Subtitles | لكن شعبك في الخارج هناك يكفاح من أجلك، أتفهم ذلك؟ |
Sen harika brisin, ve dışarıda seni bekleyen harika bir kız var. | Open Subtitles | أنت شخص رائع وهناك فتاة رائعة في الخارج هناك تنتظرك |
Allah bilir ne yapıyordun dışarıda? | Open Subtitles | هاه؟ في الخارج هناك تقومين بما لا يعرفه غير الرب |
dışarıda birbirini yiyen insanlar var! | Open Subtitles | ولكن في الخارج هناك اناس يأكلون بعضهم بعضا |
Ama dışarıda milletin göz göze gelmek istemediği, bağırıp çığıran geveze salaklardan farkın kalmaz. | Open Subtitles | في الخارج هناك أنت مجر فم مجنون يصرخ الذي لا يريد الناس أن يتواصلون معه بنظرة |
Eğer bu madde bizim dünyada ürettiğimiz yokluklarda varsa, bu orada, dışarıda da olduğu anlamına geliyordu. | Open Subtitles | وإذا كانت هذه المادة موجودة في الفراغات لدينا على الأرض، يعني ذلك أنها أيضا موجودة في الخارج هناك. |
dışarıda bir sürü sarhoş kız sendeleyerek sikilmeyi bekliyor. | Open Subtitles | في الخارج هناك الكثير من الفتيات الثملات ينتظرن فقط إقامة علاقات هل تريدين مني أن اخيب ظنهن؟ |
Kızı bulamazsak bile dışarıda neler olduğunu anlarız en azından. | Open Subtitles | على الأقل يمكننا اكتشاف ماذا يحدث فى الخارج هناك حتى وإنْ لم نعثر ابنتها |
dışarıda onu öldürmek isteyenler onu öldürmek isteyen biri var. | Open Subtitles | ... هناك امور .. هناك شيئ في الخارج هناك ... |
- Dışarısı zifiri karanlık. Gitme. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة الظلام حالك في الخارج هناك. |
Dışarısı acayip sıcak. | Open Subtitles | انه حرٌ كما الجيحم في الخارج هناك |
Dışarısı buz gibi. | Open Subtitles | الجو بارد فى الخارج هناك |
Birini telsiz kulesinde, birini dışarda... diğerini de arabanın üzerinde hakladım. | Open Subtitles | نحن.. نحن قتلنا واحدا في برج الراديو, وواحدا في الخارج هناك. وواحدا فوق السيارة. |
Benim karım da hamile, sen beni dışarda cüzdan çalarken gördün mü? | Open Subtitles | زوجتى حُبْلى وأنت لا ترانى فى الخارج هناك أنشل حافظات النقود |
Konuştuğumuz gibi onu izleyerek yakalayabilmemiz için Oradalar. | Open Subtitles | هم في الخارج هناك بينما نتكلم هم يرقبون |