Bizim gibi eziklere bebek bakıcılığı yapmakta takılı kalman senim de gerçek bir ezik olduğun anlamına gelir. | Open Subtitles | أنت منحصر معنا تجالس الأطفال الخاسرين مما يجعلك الخاسر الحقيقي |
Fakat bunun politik olarak zor olmasının sebeplerinden birisi sadece kaybedenlerin değil, kazananların ve kaybedenlerin olması. | TED | لكن إحدي الأسباب إنه صعب سياسيا, أنه هناك رابحون و خاسرون, و ليس كل الخاسرين |
Yarışma bitti, başka aday yok, kaybeden herkese teşekkür etmek isterim. | Open Subtitles | إنتهت المباراة , لن يشترك أحد بعد أريد شكر كل الخاسرين |
Bizle mi yoksa, kaybedenlerle mi takılmak istiyorsun? | Open Subtitles | سواء تُريد البقاء معنا أو مع أولئك الخاسرين |
Ona eziklerin işlerini yarım bıraktığını söyleyip doğru yolu gösterebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك تعرفيها أن الأنسحاب هو للجبناء الخاسرين دفعها للأتجاة الصحيح |
İyilik yapmaya çalışıp başarısız olan zavallı kişiler onlar. | Open Subtitles | فاعلي الخير أولئك هم مجموعة من الخاسرين البائسين |
Eğer Alabama'daki şişko eziklere ya da Iowa'daki ev hanımlarına bir sürü boktan şey satmak istiyorsanız onların hayallerini dürtün. | Open Subtitles | إذا كنت تريد بيع حفنة من حماقة غير مجدية الخاسرين الدهون في ولاية ألاباما وربات البيوت بالملل في ولاية ايوا، |
Haydi çocuklar, bir avuç ezik kimmiş onlara gösterelim! | Open Subtitles | هيا يا جماعة ,لنريهم من هم الحفنة من الخاسرين |
Yasal güçleri olan çocuklar bizi ezik olarak görüyordu. | Open Subtitles | كيدز مع السلطة شرعي يعتقدون بقية منا الخاسرين. |
Bugün ezik tiplerin saçmalıklarıyla fazla uğraştım. | Open Subtitles | تَعْرفُ ما؟ كَانَ عِنْدي a بطن كامل فضلاتِ مِنْ الخاسرين اليوم. |
kaybedenlerin kendilerini öldürmesi gerektiğine inanırlar. | Open Subtitles | يَعتقدونَ أن الخاسرين يَجِبُ أَنْ يَقْتلَوا أنفسهم |
Arama başına değersiz bir 25 dolar için alemdeki bütün kaybedenlerin dikkatini çekecek. | Open Subtitles | و لأجل خمسة و عشرون دولاراً للمكالمة سيجعل أكثر الخاسرين في العالم يستمعون له |
Arama başına değersiz bir 25 dolar için alemdeki bütün kaybedenlerin dikkatini çekecek. | Open Subtitles | و لأجل خمسة و عشرون دولاراً للمكالمة سيجعل أكثر الخاسرين في العالم يستمعون له |
Geçmişteki ekonomik dönüşümlerden biliyoruz ki eğer dikkatli olmazsak kazanandan çok kaybeden olacak. | TED | وندرك من خلال التحولات الاقتصادية التي حدثت في الماضي أنه إذا لم نتوخى الحذر، فإن أعداد الخاسرين ستفوق أعداد الرابحين |
Aynı zamanda bu yarışmada kaybeden olmadığını da söylemeliyim. | Open Subtitles | وأود أيضا أن أقول، في هذه المسابقة، لا توجد الخاسرين. |
Ben o kaybedenlerle beraber değilim. | Open Subtitles | كيل.. ! أنا لست مع هؤلاء الخاسرين |
Şu eziklerin en büyük kalabalığı topladığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ أن أصدق بأن أولئك الخاسرين أنضمُّ إليهم الحشدِ الأكبرِ. |
Fakir bir mıntıkadan Oyunlara katılan zavallı birinin, okçuluk yeteneği, siyah saçları ve son moda tek örgülü saçı ile insanları isyana teşvik edip başkanlığımı yıkmasına ve aynı zamanda bunun gişe rekorları kırmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لا أريد بعض الخاسرين من المناطق الفقيرة ليدخلوا الألعاب و يقوموا باثارة الجماهير مع مهاراتها في الرماية و شعرها الأسود |
Özel bir şeyiniz varsa, onu paylaşmak, saklamak ya da sizin kadar yetenekli olmayan diğer eziklere üzülmek zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | إذا كان لديكم شيء مميز ليس عليكم أن تشاركوه أو إخفاءه أو تشعرون بالأسى على الخاسرين الذين ليسوا موهوبين مثلكم |
Korkuyorsun çünkü Ezikler ordunu yenmem çok uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | أنت خائفة لأنك تعرفين أنه لن يأخذ وقتاً طويلاً لأسلب منك جيش الخاسرين الخاص بك |
Bu eziklerden işe almazlar demiştim sana. | Open Subtitles | أخبرتك بانهم لم يكونوا ليوظفوا هؤلاء الخاسرين |
Bizi kazananlar ve kaybedenler olarak ayırıyor ve sonra da şanssızlıkları için kaybedenleri suçluyor. | TED | نموذج يصنفنا كرابحين وخاسرين، ومن ثم يلوم الخاسرين على سوء حظهم. |
Ben zavallılarla konuşmam. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث مع الخاسرين أمثالك |
Gerçekten, bugün iki bitiş çizgisinin birbirine karışmasıyla ortaya çıkan karışıklıktan dolayı kaybedenler ve kazananlar arasında bir fark yok. | Open Subtitles | بصدق، اليوم، كان هناك لا الخاسرين والفائزين لا منذ كان كل من خطوط النهاية متشابكة في هذه الفوضى غير مقدس. |