özel kulübüne öylece girmemden hoşlanmadı. Bu dünyadaki ruhu olan başka bir vampirle. | Open Subtitles | لَمْ يَحْببْني أَحطمُ ناديه الخاصَّ مصّاص دماء آخر مَع روح في العالمِ |
Gerçekten tavsiye etçeğim bir yer yok,siz yinede başka yere gitmeyin,size özel bir kayık verebilirim. | Open Subtitles | أنا لا أنصحك حقاً، لكن إذا أنت مصرا، يُمْكِنُني أَنْ أُنزلَك بمركبَي الخاصَّ |
O zaman özel sırrını görmene izin verir. Belki de yalnızdır. | Open Subtitles | ثمّ سَيَسْمحُ لك برؤية سِرَّه الخاصَّ ربَّمَا هو بمفرده |
Anlaşılan siz benim özel projem olacaksınız. | Open Subtitles | أصبحتُ a يَحسُّك رجالَ سَتصْبَحُ مشروعَي الخاصَّ. |
Şuraya bakın, burası benim özel yerim sanırdım. | Open Subtitles | حَسناً , looky هنا. إعتقدتُ هذا كَانَ مكانَي الخاصَّ. |
özel eğitim oldukça rekabetçi bir sektördür. | Open Subtitles | إنّ التعليمَ الخاصَّ قطاع تنافسي جداً |
Yılın 4 ayında çalışarak kazandığınız para yasal olarak, özel Federal Rezerv Bankası'nın sahibi olan uluslararası bankerlerin ceplerine giriyor. | Open Subtitles | ,يذهب المال الذي تعمل ثلاثة شهور في السنة من أجله حرفيا إلى جيوب المصرفيين البنكيين العالميين و هم من يمتلك المصرف الخاصَّ الإحتياطي الفدرالي |
onlar için çalışıyorsanız ,bırakın bu hareket küçük görülecektir özel bankacılık kartelinin arkasındaki gerçek güçler tarafından özellikle Federal Rezerv denen. | Open Subtitles | إذا كنت تعمل عندهم ,إستقل هذه البادرة سوف تعرب عن الإزدراء من السلطاتِ الحقيقيةِ الكامنة وراء الإحتكارَ المصرفيَ الخاصَّ |
özel konuğum olacaksın. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ ضيفَي الخاصَّ |
- özel bantı getir bana. | Open Subtitles | إجلبْ لي الشريطَ الخاصَّ |