"الخالدون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ölümsüzler
        
    • ölümsüz
        
    • Ölümsüzleri
        
    • ölümsüzlerin
        
    Hatırlanabilenlerden önceki zamanlarda Ölümsüzler vardı. Open Subtitles فى الايام قبل الذاكرة كان يوجد الاشخاص الخالدون
    MacDonald Weylin ve Zuger Kinvaras Ölümsüzler oyununda savaşıyordu. Open Subtitles ماكدونالد هوا ويلن وزايجر هوا كانفيراس وتقاتلا في لعبة الخالدون
    Sanırım Ölümsüzler ayakkabı mağazasından alışveriş yapmıyorlar. Open Subtitles أعتقد أن الخالدون لا يتسوقون في محل أحذية بارن
    Eğer beklemeye devam ederseniz dünyada Ölümsüzler olarak konuyu tartışacak bir tek siz kalırsınız. Open Subtitles فإنّكم أيّها الخالدون فقط من ستبقون لجدال الأمر.
    Askerlerime içelim, 10.000 ölümsüz askerime, ama korkarım ki yakında onları yeni toprakları fethetmeleri için göndermek zorunda kalacağım. Open Subtitles ,نخب حراسى أيضاً الخالدون العشرة ألاف أخشى اننى قريباً قد أرسلهم للاستيلاء على بعض مزارع الكروم من أجلى
    Ölümsüzler dağılıp gitti. Bizim zamanımız geçti artık. Open Subtitles لقدْ تفرّق الخالدون في بقاع الأرض, زمننا إنتهى
    Bunların hepsi daha büyük bir hastalığın belirtileri sadece. Ölümsüzler vebası. Open Subtitles هذه كلّها أعراض لمرض أكبر, الخالدون هم الوباء الحقيقي
    farklı olduğunu zannetme siz Ölümsüzler merhametsizsiniz Open Subtitles لهؤلاء الذين تركوني وحيدة على هذا المنحدر أنتم معجزة أيها الخالدون
    Bu senin fikrindi. Bana Ölümsüzler'i göndermemi söyleyen sendin. Open Subtitles -لقد كانت فكرتك ,انت قلت لى ارسل الخالدون
    Ölümsüzler yenildiklerinde diğer hepsinin kalbı kırıldı. Open Subtitles عندما فشل الخالدون فقد الاخرون قلوبهم
    Ölümsüzler'in yarısını al ve bu adamla git. Bölükleri ben bu taraftan getireceğim. Open Subtitles -خذ نصف قوات الخالدون مع هذا الرجل,ساقود انا القوات من هذا الجانب
    Bu karanlık bu Ölümsüzler... Open Subtitles ليس بهذا الظلامِ. ليس هاؤلا الخالدون.
    Ölümsüzler isimlerini sınava tâbi tuttular. Open Subtitles الخالدون وضعوا اسمهم لخوض التجربة
    Ölümsüzler, Kralımızın sınavından kaldılar. Open Subtitles الخالدون فشلوا في اختبار ملكنا
    Bu Ölümsüzler, sabaha etrafımızı saracak. Open Subtitles بحلول الصباح، الخالدون سيحيط بنا.
    Bu Ölümsüzler, Evrenin Koruyucuları tüm varlıkları gözleyebilecekleri bir dünya kurdular: Open Subtitles ... هؤلاء الخالدون المدافعين عن العالم بنوا عالماً يراقبون منه الكون كله
    Xaro'nun değersiz mücevher ve süslerinden sıkılırsanız sizi Ölümsüzler Sarayı'nda misafir etmek bizim için bir şeref olur. Open Subtitles ,عندما تسأمين من حلي و دمي زارو "سيشرفني استضافتك في منزل "الخالدون
    Hydarnes ve Ölümsüzler'i arkanızdan geliyorlar. Open Subtitles -هيدرانيس و قوات الخالدون اتون من خلفك
    Yasalara uyma dünyevi hiçbir ölümlü, ölümsüz formu bize görmüyorum. Open Subtitles لا يجب على الإنس أن يرونا في هيئة الخالدون على الأرض
    Onun da aynen yaptığı bu. Bunlar onun Ölümsüzleri. Open Subtitles هذا ما سيفعله بالضبط,ها هى قوات الخالدون الخاصة به
    Tabii, ölümsüzlerin ne yapabileceğini en azından Dünya'da hiç kimse bilmiyor. Open Subtitles بالطبع لا أحد على وجه الأرض يعلم ما الذي يفعله الخالدون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more