Kötü haber, tek kelimesini bile anlamıyorum. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو أنه لا يمكنني قراءة كلمة منها إنها مثل اللغة السومرية القديمة , أو شيئاً ما |
Kötü haber JFK'ye giden 114 sayılı uçuşunuz iptal edildi. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو أن رحلتك رقم 114 الى جي اف كي قد الغيت |
Kötü haber, o ruh doktorumun arabası değilmiş. | Open Subtitles | الخبر السيئ أن هذه لم تكن سيارة طبيبي النفسي |
Kötü haber, raihibi de etkilememe ihtimali olması. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو أنه قد لا يؤثر على الراهب أيضاً |
Kötü haberse röntgen çektik ve vücudunuzda garip bir iskelet adam var. | Open Subtitles | الخبر السيئ أننا صورناك بالأشعة وجسمك يحوي على هيكل عظمي مخيف لرجُل |
Kötü haber ise, görünüşe göre uzun zamandır kimse yaşamıyor gibi. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو أنه لا أحد يعيش هناك منذ فترة |
Kötü haber, baba karısını aldatıyor. | Open Subtitles | الخبر السيئ أن الأب غشاش، أما عن الخبر الجيد فأن الأمور لا تتخطى هذا الحد |
Kötü haber ise, diplomatik pasaport ile seyahat ediyor. | Open Subtitles | حسناً و ما هو الخبر السيئ ؟ الخبر السيء أنه يملك حصانة دبلوماسية |
Kötü haber ise, bizi depoya attılar. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو انهم أغرقونا بالشهادات الخطيه |
Kötü haber ise gördüğün üzere seni aday olarak alıyor. | Open Subtitles | و الخبر السيئ هو أن كيد وافق على أن يرعاك كخادم |
Kötü haber de şu, Legion Of Doom hala bizi öldürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | الخبر السيئ أن فيلق الهلاك ما زال يحاول قتلنا. |
- İyi haber mi Kötü haber mi? | Open Subtitles | الخبر السار، أم السيئ؟ إنه الخبر السيئ. |
- Virüstür. Çok Kötü haber de o. | Open Subtitles | -فيروس"، وهذا يعطيكِ لمحة عن الخبر السيئ للغاية" |
Kötü haber, birkaç yeri aradılar ve o alanı Subway'e sattılar. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو أنهم أجرو عدة إتصالات "و باعوا المساحة لـ "صب واي |
Kötü haber ise, parana ve silahlarına el koyduk. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو، لدينا مالك وأسلحتك. |
Kötü haber... | Open Subtitles | الخبر السيئ هو انها لا تزال هناك |
Kötü haber ise Sanchez'in ...boğulmadan önce takribi üç dakikası var o yüzden saha ameliyatı yapmak zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | سوى عشر دقائق، ولكن الخبر السيئ هو سانشيز لديها حوالي ثلاث دقائق قبل أن يخنق لذلك كنت ستعمل و لتنفيذ بعض العمليات الجراحية الميدانية. |
Kötü haber, bu uyuşturucu yüzünden değil. Gerçek olmayan dünyada fazla ileri gittin ve kayboldun. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو أن ذلك ليس تأثير الدواء |
Kötü haber şu ki, bu iş senin itham edilmen. | Open Subtitles | الخبر السيئ هو أن هذه القصة تدينك |
Kötü haberse.... ...o araba psikiyatrımın değilmiş. | Open Subtitles | الخبر السيئ أنها لم تكن سيارة طبيبي النفسي |
Kötü haberler... Bıçakta parmak izi yok. | Open Subtitles | الخبر السيئ لا توجد بصمات علي السكين |