"الخبزِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • ekmek
        
    • İsa ekmeğin
        
    Ama son altı aydır adamımız cesetleri, ekmek kırıntısı gibi bırakmış. Open Subtitles لكن الشهور الـ6 الأخيرة، الرجل كَانَ يتَرْك الجثثِ مثل فتاتِ الخبزِ
    Gerçek ulak ortaya çıkarsa beni ekmek gibi dilimlerler. Open Subtitles إذا ظْهرُ الرسولَ الحقيقيَ هم سَيُقطّعونَني فوق مثل الخبزِ
    Gerçi karnımızı ekmek ile doyurmamalıyız. Open Subtitles بالرغم من أن، نحن من المحتمل يَجِبُ أَنْ لا إملأْ على الخبزِ مع ذلك.
    ekmek hakkında gevezelik yapan sendin. Open Subtitles أنت كُنْتَ الواحد الذي كَانَ يُثرثرُ حول الخبزِ.
    Demek ki İsa ekmeğin içinde! Open Subtitles لذا هو في الخبزِ.
    Burada bulunan kasede iyice yuvarlayarak, ekmek kırıntılarıyla kaplanmasını sağlıyoruz. Open Subtitles نحصل عليه مغطاة بالكامل في خفيق فتات الخبزِ هنا
    ekmek neden dışarıda olacağına burada duruyor? Open Subtitles لماذا هذا الخبزِ هنا بدلاً مِنْ هناك؟
    Baksana, bir menü biraz da tereyağlı ekmek alabilir miyim? Open Subtitles - لا مشكلةَ. يُمْكِنُ أَنْ l يُصبحُ a قائمة وبَعْض الخبزِ والزبدِ؟
    Kadeh kaldırmadan önce ekmek kırıntıları atsan iyi olurdu. Open Subtitles ربما أنت كان يَجِبُ أنْ تَتْركَ a أثر فتاتِ الخبزِ أمامك بَدأَ أسفل ذلك النخبِ.
    Kadının biri bana ıslak bir ekmek verdi. Open Subtitles بَعْض السيدةِ فقط سلّمتْني a قطعة الخبزِ الرطبِ.
    Başak aynı zamanda "ekmek Evi" olarak da bilinir ve Başak, elinde bir demet buğday tutan bir bakire olarak tasvir edilir. Open Subtitles العذراء كَانَ أيضاً مدعو باسم بيتِ الخبزِ وتمثيل العذراءِ a عذراء حصّة a حزمة الحنطةِ.
    "ekmek Evi" ve sembolü olan buğday, hasat mevsimi olan Ağustos ve Eylül aylarını temsil eder. Open Subtitles هذا البيتِ مِنْ الخبزِ ورمزِه مِنْ الحنطةِ يُمثّلُ أغسطس/آبُ وسبتمبر/أيلولُ، وقت الحصادِ.
    Ayrıca Beytüllahim (Betlehem)'in tam tercümesi, "ekmek Evi"dir. Open Subtitles تباعاً، بيت لحم في الحقيقة بشكل حرفي يُترجمُ إلى "بيت الخبزِ".
    Bu ekmek çok güzel. Open Subtitles هذا الخبزِ جيدُ.
    Şey... ekmek arası kız sandviçi istiyorum! Open Subtitles l حاجة - l بنات حاجةِ على الخبزِ!
    Devasa bir ekmek. Open Subtitles هو حمل كبير مِنْ الخبزِ.
    - Kızarmış ekmek ister misin? Open Subtitles -أتريدُ بعضَ الخبزِ المحمّص؟
    - Kızarmış ekmek ister misin? Open Subtitles -أتريدُ بعضَ الخبزِ المحمّص؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more