| Belki biraz ama benim önümde ona çıkma teklif etti. | Open Subtitles | ربما قليلاً ولكن هو طلب منها الخروج في موعد أمامي |
| Ve bu hükümler, kimi işe alacağımız veya terfi ettireceğimiz veya kime çıkma teklif edeceğimiz gibi anlamlı ve hayati durumların sonuçlarını önceden haber vermektedir. | TED | ومن خلال هذه الأحكام نستطيع توقع نتائج مهمة في حياتنا مثل من نوظف أو نرقي أو ممن نطلب الخروج في موعد. |
| Biriyle buluşmak için kendime hiç yeni elbise diktim mi? | Open Subtitles | هل سبق لي و أن قمت بخياطة فستان جديد من أجل الخروج في موعد ؟ |
| Bu eski kız kavrayabildiğim birinin referansı olan uygun yaşlı herifin biriyle buluşmak üzere. | Open Subtitles | حسناً ، هذه الفتاه القديمه على وشك الخروج في موعد مع زميل بعمر مناسب لها و أدركت الأمر الواقع |
| Bana çıkma teklifi mi ediyorsun tatlı, küçük, işçi Bob? | Open Subtitles | هل تطلب مني الخروج في موعد ياعامل البناء الوسيم ؟ |
| Biriyle çıkmak ister. Güzel şeyler giymek ister. | Open Subtitles | هو يريد الخروج في موعد يريد الحصول على ملابس الجميلة |
| Kardeşliğimizin iyiliği için bir daha asla çifte randevu olmayacak diye yemin etmiştik. | Open Subtitles | لا , أقسمنا من أجل سلامة علاقتنا أننا لن و أبداً نسأل بعضنا الخروج في موعد مزدوج |
| Bekle, bana çıkma mı teklif ediyorsun? | Open Subtitles | انتظري ,هل أنت تطلب مني الخروج في موعد ؟ |
| Belki beraber bir yemeğe falan çıkarız. | Open Subtitles | ربما نستطيع الخروج في موعد حقيقي |
| Bana çıkma teklif etmen için kaç kere daha koluna sürtünmeliyim. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟ |
| ve eğer kadın olsaydım bir kadın olan kendime çıkma teklif etmemin lanet olası hiçbir yolu yok. | Open Subtitles | ولو كنت إمرأة فمن المستحيل أن أطلب من نفسي الخروج في موعد كامرأة |
| Pekala. Şimdi bana çıkma teklif edeceksin, değil mi? | Open Subtitles | حسناً إذاً، هل ستطلب مني الخروج في موعد الآن، أم ماذا ؟ |
| Ona çıkma teklif edecektim... Yani benden hoşlanıyor gibiydi. | Open Subtitles | لقد كنت سأطلب منها الخروج في موعد, أعني، |
| Aslında sana çıkma teklif ettiğimde evet demene şaşırdım. | Open Subtitles | أنا في الواقع فوجئت بموافقتك عندما طلبت منك الخروج في موعد |
| Diğer bir deyişle, çıkma teklifi etmedi. | Open Subtitles | في عبارة أخرى، لم يطلب منكِ الخروج في موعد |
| Sana vurulduğumu düşünmeni istemem çünkü sana çıkma teklifi etmiyordum. | Open Subtitles | ان هذا ما اريده لأني فعلا لم اسألك الخروج في موعد. |
| Biriyle çıkmak ister. Güzel şeyler giymek ister. | Open Subtitles | هو يريد الخروج في موعد يريد الحصول على ملابس الجميلة |
| Biriyle çıkmak istiyorum. | Open Subtitles | وأريد الخروج في موعد غراميّ |
| Sadece ufak, minicik bir randevu istiyorum. | Open Subtitles | أنا أدعوك فقط إلى الخروج في موعد صغير جداً جداً |
| Yani sen bana çıkma mı teklif ediyorsun? | Open Subtitles | اذن أنتِ .. تطلبين مني الخروج في موعد ؟ |
| Belki beraber bir yemeğe falan çıkarız. | Open Subtitles | ربما نستطيع الخروج في موعد حقيقي |