"الخصوصيّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • mahremiyet
        
    • gizlilik
        
    • Yalnız kalmak
        
    • gizliliği
        
    • yalnız bırakayım
        
    Ayrıcalık ve mahremiyet sadece zenginlerin oldu. Open Subtitles فقط للأغنياء , الخصوصيّة هي امتياز فقط للأغنياء.
    Bir hekimle hastası arasında özel bir bağ vardır. Kutsal bir mahremiyet de diyebiliriz. Open Subtitles ثَمّة علاقة خاصّة بين الطّبيب ومريضه، يُمكن للمرء أن يعتبرها رابطةً من الخصوصيّة المُقدّسة.
    Yedi koca kardeşin gözü üzerimizdeyken mahremiyet sahip olması kolay olmayan bir lüks. Open Subtitles حسناً، الخصوصيّة صعبة المنال بوجود سبعة إخوة كبار يراقبونك
    gizlilik hakkını ihlal etmişsiniz. Bu sebeple sizi tutuklayabileceğimi biliyor musunuz? Open Subtitles لقد إنتهكتَ قانون الخصوصيّة هل تعلم أنّ بإمكاني القبض عليك بسبب ذلك؟
    İnsan biraz Yalnız kalmak ister ama bu öyle değil, mahvoldum. Open Subtitles أعتقد أنه يريد بعض الخصوصيّة , أنا في مأزق لعين
    Hasta-doktor gizliliği hakkında saçmalık mı? Open Subtitles هل قولك من منطلق الخصوصيّة بين الطبيب ومريضه ؟
    Maaş, mahremiyet ya da bakımından endişe etme. Open Subtitles لا داعي للقلق بشأن التكاليف أو الخصوصيّة أو جودة العناية
    "Banyoda mahremiyet hakkı zorlayıcı sebep durumunda askıya alınır." Open Subtitles حق الخصوصيّة للحمّام" "تصبح ملغاة خلال المعاناة من حالة طارئة
    Tüm bunlar buradayken mahremiyet hakkın olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles ... حسناً , هل تظني بأن لديكِ الحق بأنّ تخترقي الخصوصيّة مع كل هذا ؟
    FBI'a yalan söylemeye karar verdiğinde mahremiyet hakkını kaybettin. Open Subtitles لقد خسرتِ حقّ الخصوصيّة حينما قررتي الكذب على "الإف بي آي"
    - Bu insanlar için mahremiyet gizlilik her şeyden önemli, Bay Sloan. Open Subtitles -هؤلاء الناس يُقدّرون الخصوصيّة . السرّية قبل كلّ شيءٍ يا سيّد (سلون).
    mahremiyet hakkım var. Open Subtitles و لدي الحق في الخصوصيّة
    Haydi ama, biraz mahremiyet. Open Subtitles بربّك، امنحني بعض الخصوصيّة
    - Biraz mahremiyet ister misin? Open Subtitles هل أنتَ بحاجة لبعض الخصوصيّة
    mahremiyet, özgürlük demektir. Open Subtitles .الخصوصيّة هي الحرية
    gizlilik konusunda en çok mızmızlanan kişiler muhtemelen bir şey saklamaya çalışan kişilerdir. Open Subtitles "أولئك أصحاب الصرخات العالية حول الخصوصيّة هُم على الأرجح من يُحاول إخفاء شيءٍ."
    Yanmış adaçayı. gizlilik büyüsü yapmış. Open Subtitles عود (سيج) محروق، كانت تقوم بتعويذة الخصوصيّة.
    Evim biraz kalabalıktı da ben de buraya gelip biraz Yalnız kalmak istedim. Open Subtitles بيتي مزدحم قليلًا، ووددت النزول إلى هنا لأنعم بقليل من الخصوصيّة
    Yalnız kalmak için iyi bir yer. Open Subtitles أعتقد لاكتنافه الكثير من الخصوصيّة.
    Ne demek bu? Hasta-doktor gizliliği hakkında saçmalık mı? Open Subtitles هل قولك من منطلق الخصوصيّة بين الطبيب ومريضه؟
    Sizi yalnız bırakayım. Open Subtitles سأمنحكما بعض الخصوصيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more