"الخطف" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaçırma
        
    • kaçırılma
        
    • kaçırmaktan
        
    • kaçırıp
        
    • kaçırmaya
        
    • kaçırmadan
        
    • kaçırmayı
        
    • kaçırmanın
        
    • kaçırılmanın
        
    • kaçırılmayla
        
    • kaçırmaların
        
    - Adam kaçırma federal bir suçtur. Bu FBI meselesi. Open Subtitles الخطف هو جريمة فيدرالية إنها مسألة تخص الأف بي أي.
    Bu suçluların kaçırma ve kurbanlarını saklamada yetenekli olduklarını biliyoruz. Open Subtitles نعلم أن هؤلاء المعتدون ماهرون في عمليات الخطف وإخفاء ضحاياهم
    Bay başkan, Bu kaçırma olayının amacı nedir? Open Subtitles سيدي الوزير، ماذا تقول عن أحداث الخطف هذه؟
    Evet memur bey, bir kaçırılma olayını bildirmek istiyordum. Open Subtitles نعم، ضابط. نعم، أود أن الإبلاغ عن الخطف.
    Önceki kaçırılma alanlarının slaytları var. Open Subtitles ماذا وجدت؟ لقد جمع المعلوماتمن جميع المواقع قبل عمليات الخطف
    At Triple Crown'u kazanacak. Sahibi adam kaçırmaktan içeri girecek. Open Subtitles الحصان يفوز بتاج الثلاثية والمالك يسجن بتهمة الخطف
    Çocuk kaçırma olayında şüphelenilen ve intihar eden bayan. Open Subtitles و التى إتهموها بطريق الخطأ بتهمة التواطؤ فى الخطف
    Tren kaçırma işiyle bağlantım olduğunu mu düşünüyorsunuz? Unutun gitsin! Open Subtitles هل تريد أن تربطني بعملية الخطف تلك إنس ذلك
    Bu adam kaçırma işi beni gerçekten sinirlendiriyor. Open Subtitles حادثة الخطف هذه تجعلنى عصبى المزاج حقاً.
    Simon, Robert E. 1986'da yakalanmış. Gasp. Çocuk kaçırma. Open Subtitles سايمون روبرت اعتقل عام 86 بسبب التعذيب و الخطف من 10 الى خمسةعشر
    Robert Earl'ün Dade'deki çocuk kaçırma davasında savcıydı. Open Subtitles هي كانت النيابة فى محاكمة روبرت ايرل عن قضية الخطف في ديد. أيلفت هذا إنتباهك؟
    Kasap'ınkinden daha farklı bir kaçırma yöntemi. Open Subtitles يبدو كانهما تعرضا لذلك أثناء عملية الخطف هذا نهج مختلف عن طبيعة أعمال الجزار
    Polis, bir kaçırma şüphelisini köşeye sıkıştırdıklarını düşünerek işi ertelemişlerdi. Open Subtitles تأخرت الشرطة لأنهم ظنوا أنهم حاصروا مشتبه في الخطف
    Durumu etkilemek için adam kaçırma veya tehdide baş vuracak kimse var mı? Open Subtitles هل سيلجأ أحدهم ..إلى الخطف والابتزاز للتأثير على الوضع؟
    Hakkınızdaki suçlamalar, silahlı soygun, adam kaçırma, 3 cinayet. Open Subtitles أملي عليه تهمه سطوبالاكراه,الخطف, و ثلاثة جرائم قتل من الدرجة الاولى
    kaçırılma son derece tehlikeli ve ahlaken... Open Subtitles وذلك الخطف ذو خطورة مكتسبة ومستوعب أخلاقياً
    kaçırılma mahallindeki binanın yan duvarında bulduk. Open Subtitles وجدنا كميات صغيرة على جانب مبنى موقع الخطف حسناً
    Gariptir, kaçırılma ve kurtarma işinin çok heyecanlı olacağına gerçekten inanmıştım. Open Subtitles حقاً أعتقدت موضوع أن الخطف والإنقاذ سيكون إثارة كبيرة لكن بعد فترة
    Bay Peabody, çocuk kaçırmaktan, şehri pervasızca riske atmanızdan ve çeşitli büyük trafik ihlallerinden tutuklusunuz! Open Subtitles سيد بيبودي ، أنت قيد الاعتقال بتهمة الخطف والقيادة الخطرة وارتكاب اخطر الجرائم
    Hastane yatağındayken, genç bir çocuğu kaçırıp öldürmenin zor olacağını düşünüyorum. Open Subtitles يصعب عليه الخطف وقتل صبي صغير عندها تشعر أنت بحال أفضل كنت أتصور
    - Adam kaçırmaya yardım, federal bir soruşturmayı engelleme, çalıntı mal satma! Open Subtitles سأمسك بك على المساعدة و التحريض على الخطف التدخل في تحقيق فيدرالي و بيع أملاك مسروقة
    Varillere bakılırsa, çocukları kaçırmadan cesetleri ne yapacağını düşünüyormuş. Open Subtitles والبرميلان يمثلان أن أحداً كان يفكر بأن يتخلص من الجثث قبل الخطف
    Övgü dolu dosyasına gasp ve adam kaçırmayı da artık ekleyebiliriz.. Open Subtitles والآن يمكننا إضافة الخطف والابتزاز على لائحة أوسمته
    Adam kaçırmanın, tecavüzün ve cinayetin %99'luk ani düşüşü hakkında ciddiyim. Open Subtitles إنني جادة بشأن تقليل الخطف والإغتصاب و القتل بنسبة 99 بالمائة
    Bu da kaçırılmanın arkasında bir tarikatın olabileceğini gösteriyor. Open Subtitles مما يعزز إشتباه أن من وراء الخطف هم طائفة دينية
    - Bu kaydı ambulans şirketi verdi ve kasetteki görüntüler dışında kaçırılmayla ilgili... Open Subtitles و بالإضافة لشريط الفيديو، فهو الدليل الوحيد لدينا على الخطف
    Çünkü çocuk kaçırmaların çoğunu uzaklaştırılmış eşler yapar. Open Subtitles لماذ؟ لأن معظم عمليات الخطف ترتكب من قبل الأزواج المُبعدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more