ciddi ruhsal bozukluklar yaşamış. | Open Subtitles | لديه تاريخ طويل من الأمراض العصيه الخطيره |
Hayattaki amacımı bulmadan önce atlatmam gereken bazı ciddi bağımlılık sorunlarım vardı. | Open Subtitles | لكن كان يجب أن أتخلص من مشاكل الإدمان الخطيره قبل أن أجد من يوجهنى فى حياتى |
Yarışmacıların yarısından çoğu yorgunluk ve ciddi yaralanmalar sebebiyle yarışı bırakacaktır. | Open Subtitles | أغلب المتسابقون سوف يسقطون و ذلك بسسب التعب ـ ـ ـ أو الإصابات الخطيره |
Şuradaki Wendy'den ciddi elektrik alıyorum ve onu özel bir yere götürmek istiyorum. | Open Subtitles | انني اتلقى بعض الاشارات الخطيره من ويندي هناك واريد ان آخذها الى مكان مميز |
Bu filmi daha önce izlememiştim ama bu ciddi bir Kapitalist propaganda. | Open Subtitles | انا لم اشاهد هذا الفيلم من قبل لكن هذه بعض الدعاية الرأس ماليه الخطيره |
Kardeşim böyle ciddi bir durumda olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم اكن اعرف ان اخى فى مثل هذه الحاله الخطيره |
Ama Mayıs'ta Priority'ye kontrole gittiğinde ciddi şeyler teşhis ettiler. | Open Subtitles | ولكنها ذهبت لاجراء بعض الفحوصات في مايو وكان هناك بعض الامور الخطيره |
Bazı ciddi yan etkilere sebep olabiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن نعرضها للعديد من المضاعفات الخطيره |
Hedefimiz, ciddi işlere burnunu sokma eğiliminde. | Open Subtitles | هدفنا يميل إلى التورط في بعض العمليات الخطيره. |
Üç İngiliz piyade askerinden ikisi öldü, yerine gelen iki piyade askeri de ciddi şekilde yaralandı. | Open Subtitles | ...من أصل 3 كتائب مشاه بريطانيه لقى ضابطين برتبة عميد مصرعهما... وأستبدل أثنان أخران للأصابه الخطيره |
Dostum, benim ciddi şüphelerim var. | Open Subtitles | يارجل , لدي بعض الشكوك الخطيره |
Ama bugün ciddi bir günümdeyim. | Open Subtitles | هذا واحد من ايامي الخطيره . |