"الخفيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Saklı
        
    • görünmez
        
    Tanrı her bir hareketin hükmünü verir gizli Saklı olan her şeyin iyi de olsa kötü de. Open Subtitles الإله سيحاسبنا على كلّ عمل حتى الخفيّ منها سواءً كان سيئاً أم حسناً
    Saklı olan onun bilinmeyen parçalarıyla birlikte kayboldu. Open Subtitles لقد أختفي الخفيّ بصحبتها في أماكن غير معلومة
    Ama insanlık Saklı Kalan'a ihanet etti, ve onu sonsuza kadar, hapsetti. Open Subtitles لكن الأنسانية قامت بخيانة الخفيّ والقت به الي الجحيم وقامت بحبسه بعيداً للأبد
    Saklı Kalan'ın tam gücüne ulaşmak üzere olduğunu Open Subtitles أخبرتني بأن الخفيّ أقترب من القوة الكاملة
    Bu görünmez balık kılçığına tüm bu ilave parçaları - fermuar, düğme ve süsleri - dikebilir ve bunu kumaşa bitiştirebiliriz. TED يمكن لذلك الهيكل الخفيّ حمل تلك الأجزاء، أي السحّاب والأزرار والزركشة، بثبيتها فيه ثم إلحاقها بالقماش.
    Orada Pandora'nın Kutusunu yenileyince Saklı Kalan'ın gücünü yok etmek için kullanacağız. Open Subtitles وبمجرد وصولنا الي هناك ، سنقوم بأعادة صندوق باندورا وسنقوم بأستخدامه لأستنزاف الخفيّ من قوته
    Gerçek adının Saklı Kalan olması umurumda değil, gözünüz üzerinde olsun. Open Subtitles لا أهتم إذا كان أسمه الحقيقي هو الخفيّ أريد مراقبته
    Ve yeraltında Saklı tüm güçleri kullanacağız. Open Subtitles وسنستخدمه لتجريد الخفيّ من قواه
    Saklı Kalan gücünü toplar ve Crane ölür. Open Subtitles قبل أن تزداد قوة الخفيّ ويموت كرين
    Bu gerçekleştiğinde Saklı Kalan'ın her şeye gücü yetecek. Open Subtitles وعندما يحدث ، سيصبح الخفيّ بكامل قوته ....
    Zaman da Saklı Kalan gibi düşmanımız. Open Subtitles أن الوقت عدونا بنفس قدر الخفيّ نفسه
    Yani, bu eli Saklı Kalan kazandı. Open Subtitles إذاً ، فقد كسب الخفيّ هذه الجولة
    Saklı Olan bunu ödeyecek. Open Subtitles أن الخفيّ سيدفع جراء ذلك
    Wow. Bu Saklı Kalan. Open Subtitles لوصف هذا المكان أنه الخفيّ
    Saklı Kalan bu yüzden canavarları Open Subtitles ولهذا يقوم الخفيّ
    Saklı Kalan'ın vadettiği buydu. Open Subtitles هذا هو وعد الخفيّ
    Saklı Kalan'a güvenemezsin. Open Subtitles الخفيّ لا يمكن الوثوق به
    Saklı Kalan benim kocam. Open Subtitles أن الخفيّ يكون زوجي
    Saklı Kalan. Open Subtitles الـــ... الخفيّ
    Saklı Olan öldü. Open Subtitles لقد مات الخفيّ
    görünmez yolcu geçiyor sürekli, yaşamı taşıyor, hareket ediyor, dünya hissedip duydukça, o koruyor, güçlü ve heyecanlı, savruluyor. TED المسافر الخفيّ يمرّ إلى الأبد، حاملاً الحياة، والانتقال، فسقيفة الأرض قد شُعر بها وسمعت، بقوة وإثارة، وعصف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more