'Sleeper cells'in yaptıkları bu büyük hazırlığa bakılırsa Mumbai şehri büyük bir felaketin eşiğinden dönmüş. | Open Subtitles | عند النظر إلى حجم الاستعدادات لهذه الخلايا النائمة شيء واحد مؤكد هو أن مومباي.. تم إنقاذها من كارثة كبرى |
Şu anda dünyada en büyük tehdit 'Sleeper cells'dir. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أكبر تهديد على العالم هي الخلايا النائمة |
Bakın, teröristlerin dünyasında, bu 'Sleeper cells'ler en gizli örgütlerdir. | Open Subtitles | انظر، في عالم الإرهاب ..هذه الخلايا النائمة هي التي تكون أنشطتها الأكثر سرية |
'Sleeper cells'den 12 kişinin bu şekilde öldürülmeleri aramızda hala bu tür saldırılara karşı kendilerini hazırlıklı tutan insanlar olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | مثل ال12 الذين قتلوا كانوا نوع من الخلايا النائمة إلا أنهم بقوا بين الناس العاديين وأعدوا أنفسهم للهجوم.. |
Rebecca, terör hücrelerinin listesi teröristlerin elinde. | Open Subtitles | ،ريبيكا)، قائمة الخلايا النائمة) بحوذة الإرهابيين |
Bu 'Sleeper cells'ler, acaba herhangi bir dine bağlılar mı? | Open Subtitles | هل هذه الخلايا النائمة تنتمي إلى دين معين؟ |
O halde bu 'Sleeper cells'ler üstlerinden emir alıncaya kadar normal bir hayat sürerler, öyle mi? | Open Subtitles | طالما هذه الخلايا النائمة لا تحصل على أوامر من زعمائهم فهم يعيشوا حياة طبيعية؟ |
Ve emir almayan 'Sleeper cells'ler uykuya dalacaklar. | Open Subtitles | وطالما لا تحصل الخلايا النائمة على أوامر، ستصبح في سبات عميق |
'Sleeper cells'lerin lideri ortaya çıkacak ve sen onu öldüreceksin. | Open Subtitles | رئيس الخلايا النائمة ينبغي عليه الخروج بحيث يمكنك قتله |
Görünüşe göre bu durum 'Sleeper cells ile ilgili bir durum. | Open Subtitles | يرتبط هذا إلى وفاة من 12 الخلايا النائمة |
Benimle birlikte, 'Sleeper cells'lerin de lideri ölecek. | Open Subtitles | بالإضافة إلي، سيموت أيضا أولئك الذين ينظمون الخلايا النائمة |
Ondan sonra... 'Sleeper cells'ler komalık cells'ler olacak. | Open Subtitles | بعد ذلك جميع الخلايا النائمة سوف تصبح خلايا غيبوبية |
Beni öldürsen bile o gemide bütün 'Sleeper cells'lerin ağlarını kontrol eden sistem var. | Open Subtitles | حتى لو كنت قتلتي السفينة تحتوي على تفاصيل الشبكة للسيطرة على الخلايا النائمة |
Amerika'nın 'Sleeper cells'den kurtulması gerekiyordu. | Open Subtitles | وهو تخليص أمريكا من الخلايا النائمة |
'Sleeper cells'in liderleriyle. | Open Subtitles | الشخص الذي يتحكم في الخلايا النائمة |
Sadece bu değil, öldürdüğün o 12 'Sleeper cells' üyesi onları da Savunma bakanı sekreteri üstlenecek ve böylece terfi alacak. | Open Subtitles | ليس ذلك فقط ,الخلايا النائمة الذين قتلتهم الفضل في ذلك أيضا سوف يذهب إلى الأمين المشترك للدفاع ومع انه هذا سيحصل على ترقية |
'Hint ordusunda 'Sleeper cells'ler...' | Open Subtitles | ..الخلايا النائمة في الجيش الهندي |
Hepsi de 'Sleeper cells'in adamları. | Open Subtitles | كلهم كانوا من الخلايا النائمة |
Ona, 'Sleeper cells'in gücünü göster. | Open Subtitles | بين له قوة الخلايا النائمة |
from activating those Sleeper cells. | Open Subtitles | من تنشيط الخلايا النائمة |
Rebecca, terör hücrelerinin listesi... | Open Subtitles | (ريبيكا)، لقد حصل الإرهابيين على قائمة الخلايا النائمة |