"الخمرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • İçki
        
    Ne derler bilirsin, içki mahmurluğunun tek çaresi içmeye devam etmektir. Open Subtitles تعرفين ما يقولون، العلاج الوحيد لدوار الخمرة هو أن تتركه يتوافد
    Bu gece, sırtımızdaki yük sadece içki olmayacak. Open Subtitles لأنه هناك الكثير هنا الليلة اكثر من مجرد الخمرة
    Ben erkek adamın olmadığı yerde içki içmem! Open Subtitles ولا أشرب الخمرة حين أكون الوحيدة التي تملك خصيتين
    Çünkü hapiste hazırladığım içki bu boktan daha lezzetliydi. Open Subtitles الخمرة التي كنت أصنعها في السجن مذاقها أفضل من هذه القذارة
    Bayım, yaslılarla bir içki içmeye mi geldiniz? Open Subtitles سيدي أتيت لرشف الخمرة من خلال مأتم الفقيدة ؟
    Sadece konuşmaya başla ve içki seni nereye götürecek gör. Open Subtitles فقط ابدأ بالكلام و انظر إلى ماذا ستأخذك الخمرة
    Uslu durmazsan sana içki yok. Open Subtitles ستحرمين من الخمرة إذا تصرفت بسلوك غير مؤذب
    İçki boğazdan geçer, ve sen kalpten. Open Subtitles الخمرة تصل الى الرأس من خلال الحلق ، وانت من خلال القلب
    Sabahları Bayan Joan içki mahmurluğu yaşarken ikizleri kütüphaneye götürürüm. Open Subtitles في الصباح حين تعاني السيدة جون من آثار الخمرة آخذ التوأم للمكتبة
    İçki içmeyi bıraktı . Uyuşturucuyu bıraktı . Open Subtitles - لقد توقف عن شرب الخمرة وتعاطي المخدرات.
    "Çok fazla içki ve hap bunu yapar", dediler. Open Subtitles # هذة نهاية الخمرة وحبوب منع الحمل #
    Bir yudum içki ister misin? Open Subtitles اتُريدين بعض الخمرة ؟
    Bir içki için içeri davet etmeyecek misin? Open Subtitles أنت ذاهب لدعوة لي في عن الخمرة...
    Liseden beri içki içer. Open Subtitles إنه يعاقر الخمرة منذ الثانوية
    İçki kokuyorsun. Open Subtitles تفوح منك الخمرة.
    İçki içelim mi? Open Subtitles كأس الخمرة الأخيرة ؟
    Gotham'da içki satan herhangi bir yerde olabilir. Open Subtitles بوسعك بدء البحث في كل مكان يقدّم الخمرة بـ(غوثام)
    Bana biraz daha içki ver, moruk! Open Subtitles أعطنى بعض الخمرة " تى -باج "
    - Senin yüzünden vuruluyorum ve içki bile getirmiyorsun ha? Yüzsüzün tekisin. Open Subtitles .ولم تُحضر الخمرة لها حتى ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more