"الخمير الحمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kızıl Khmerler
        
    • Kızıl Kmerler
        
    • Kızıl Khmer
        
    • Kızıl Khmerlerin
        
    • Khmer Rouge
        
    • Kızıl Kmer
        
    Ama 1100 mülteciyi Kızıl Khmerler'den kurtarmayı başardık. Open Subtitles و اصبت بالكوليرا لكن انقذت 1100 لاجئ من الابادة الجماعية علي يد الخمير الحمر
    Phnom Penh adaletsizliğiyle istismarı durdurmak için gelen Kızıl Khmerler tarafından sarılmıştı. Open Subtitles بنوم بنه كانت محاصرة من قبل الخمير الحمر والذين أتوا لوقف لإنهاء الظلم والاستغلال
    Ve geçtiğimiz ay yaptığım şikayetin Kızıl Kmerler Mahkemesi tarafından kabul edildiğini öğrendim. TED وتلقيت جواب الشهر الماضي بأن الشكوى تم قبولها رسمياً بواسطة محكمة الخمير الحمر.
    Bunu size anlatmak için, 1975 ile 1979 arasındaki Kızıl Kmerler rejimini anlatan kısa bir klibim var. TED حسناً لشرح ذلك، لدي فيديو قصير لتوضيح حكم دولة الخمير الحمر في الفترة من 1975 الى 1979.
    Genç Kızıl Khmer, köyün şefi. Open Subtitles فتية الخمير الحمر , كبير القرية
    Kızıl Khmerlerin idamların filmlerini çektiğini biliyordum. Open Subtitles أعلم بأن الخمير الحمر التقطوا صوراً لإعدامات
    Kamboçya'yı 1975-1979 yıllarında ele geçiren, '' Khmer Rouge '' yönetiminde hepimiz ayrıcalıklı görülüp hedeflendiğimizden ölmüş olurduk. TED تحت حكم الخمير الحمر اللذين استولوا على كمبوديا من 1965 إلى 1979 كنا سنموت جميعاً الان مستهدفين بسبب إمتيازنا المزعوم
    Kızıl Khmerler tarafından sayıldıktan sonra kadınlar, erkekler, yetişkinler ve çocuklar ayrıldı. Open Subtitles ...في لحظة قام الخمير الحمر بالعدّ ثم فصلوا النساء, الرجال, البالغين والأطفال...
    Kızıl Khmerler adeta demirden yapılmış birer devrim işçileri istedi. Open Subtitles الخمير الحمر يريدون شعباً مصنوعاً من حديد ليكون أداة نقية للثورة
    Annem ağlamadı, Kızıl Khmerler için tek bir damla gözyaşı dökmedi. Open Subtitles ,أمي لم تبكي ولا دمعة واحدة أمام الخمير الحمر
    Kızıl Khmerler kapitalist ilaçları yok etti. Open Subtitles أتلف الخمير الحمر الأدوية الرأسمالية
    Kızıl Khmerler onlara adalet, eşitlik, mutluluk ve ilerleme anlayışları konusunda yalan söyledi. Open Subtitles لقد كذب عليهم الخمير الحمر ...عن أمة العدالة عن المساواة, السعادة, التطور... كذبوا في كل شيء
    Komünist Kızıl Kmerler halkını Vietnam'daki karmaşadan ve Amerikan bombardıman kampanyasından özgürleştirmek için Phnom Penh'e girdi. TED حزب الخمير الحمر الشيوعي دخل بنوم بنه لتحرير أنصاره من زحف الصراع في فيتنام، وحملات القصف الأمريكية.
    Kızıl Kmerler dış dünyaya açılan kapıları kapadılar. TED أغلق الخمير الحمر الأبواب من العالم الخارجي.
    Ve aileme Kızıl Kmerler şehri boşaltmaları gerektiğini söyledi, çünkü Amerikalıların üç gün sürecek bombadımanının eli kulağındaydı. TED وتم إخبار والديّ من قبل الخمير الحمر بإخلاء المدينة بسبب القصف الأمريكي الوشيك لمدة ثلاثة أيام.
    Sonrasında, Kızıl Kmerler bizi Pursat'tan Koh Tiev'e nakletti. Vietnam sınırının tam karşısında bir bölge. TED لذا فقد أخذنا الخمير الحمر من مكان يسمى بورسات الى كوه تيف. التي تقع بعد الحدود مع فيتنام.
    Kızıl Khmer liderleri evrensel ve aynı türden kişiler. Open Subtitles قادة الخمير الحمر عالميون ومتجانسون
    Ama Kızıl Khmer liderleri hepimizden daha iyi besleniyor. Open Subtitles لكن قادة الخمير الحمر يأكلون أفضل منّا
    Ama kıtlık Kızıl Khmer liderleri tarafından tam anlaşılmadı. Open Subtitles لكن قادة الخمير الحمر لم يدركوا المجاعة
    Kızıl Khmerlerin gidişinden sonra aileler evlerine döndü. Open Subtitles ذهبت عائلات للعيش فيها بعد أن غادرها الخمير الحمر
    Kızıl Khmerlerin kendi imajlarını izlediğini anlayabiliyoruz. Open Subtitles يمكننا فهم الخمير الحمر بمعاينة صورهم
    ''Khmer Rouge'' Kamboçya'da köleliğe son vermeye çalıştı fakat bunu yapmak için herkesi bir şekilde köle yaptılar. TED أراد الخمير الحمر إنهاء العبودية بكمبوديا ولكنهم جعلوا من الكل عبيداً لأجل مرادهم
    Buradaki, hükümetin askerleri ve Kızıl Kmer gerillaları arasındaki savaşın ortasında, ...rehberim ve tercümanım olan, Dith Pran ile tanıştım. Open Subtitles هناك وسط القتال بين القوات الحكومية وفدائيو (الخمير الحمر) قابلت مرشدي ومترجمي (ديث بران)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more